Escrito: 17 de Agosto, 2010 também deram: Bia, a pequena feiticeira - RTP2 Super porca- SIC Georgie- RTP1 ou 2 (não me lembro) Ana dos cabelos ruivos - RTP2 Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 21 de Abril, 2014 Boas pessoal. Uma questão: Eu quando era puto via na SIC, caso n me tou enganar, eu lembro-me de ver um que gostava e era duas façoes, se n me engano, e cada um de cada facção tinha tipo 1 monstro ou 1 deus que lutava por ele. Ambos os lados possuiam essas criaturas. Eles vestiam-se de branco.. Se alguem me pudesse ajudar eu agrecia, pq eu gostava de rever esses episodios Obg pela vossa ajuda. Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 21 de Abril, 2014 Tou a deitar um pouco ao calhas, mas não será "As Gárgulas" ? Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 22 de Abril, 2014 Não li o tópico inteiro mas quem se lembra de Samurai 7 na RTP2? Foi só à alguns anos. Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 22 de Abril, 2014 (editado) Card Captor Sakura deu originalmente na RTP2, se não estou em erro. Alguém se lembra dos 3 mosqueteiros (Anime Sanjushi)? Já foi mencionado E destes? Alguém se lembra? Fancy Lala (Panda em Português)Azuki-chan (RTP1 ou 2, não me lembro...)Ohayo! Spank (Este deu no panda, mas não sei se foi em espanhol sem legendas) Também me lembro de um shoujo em que a rapariga estava no clube de ténis. Seria o Marmalade Boy? Editado 22 de Abril, 2014 por Shiratori Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 22 de Abril, 2014 Do Fancy Lala lembro-me, o resto não 1 membro gostou disto! Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 23 de Abril, 2014 (editado) As Mulherzinhas Ai no Wakakusa Monogatari - Tvi https://www.youtube.com/watch?v=f_ker-9CAXQ Ganbare! Kickers - Canal 1https://www.youtube.com/watch?v=VHdVKBkIwRk Peter pan no Bouken - Canal 1https://www.youtube.com/watch?v=V7zPI2702-MAnpanman - Canal 1(não me parece que fosse este o opening, mas boa sorte a quem o encontrar)http://www.dailymotion.com/video/x1a9iv_generique-manga-anpanman_fun Fortune quest L - Sichttps://www.youtube.com/watch?v=pus5oC4k1jc Já agora, mais alguém tem problemas ao editar mensagens? Isto desformata tudo quando faço citações e depois vou editar - resultado: tenho que editar tudo de novo Editado 23 de Abril, 2014 por Gurren Lagann Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 23 de Abril, 2014 Que nostalgia! Lembro-me sim do Peter Pan e das Mulherzinhas Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 23 de Abril, 2014 O Ohayo! Spank se não me engano foi em português, mas posso estar errado. Se que foi logo no início do Canal Panda.Outro anime que deu em Portugal:As aventuras de Huckleberry Finn - Tv2 https://www.youtube.com/watch?v=GARq5RJQzBM Já agora o anime Attacker You! apareceu em Portugal sobre o nome de Joana e Sérgio:https://www.youtube.com/watch?v=_DelVawcZKM Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 23 de Abril, 2014 E a Ladra Mimi que passou no Panda? Como é o nome em Japonês? Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 23 de Abril, 2014 E a Ladra Mimi que passou no Panda? Como é o nome em Japonês? Saint Tail? 1 membro gostou disto! Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 23 de Abril, 2014 E a Ladra Mimi que passou no Panda? Como é o nome em Japonês? Saint Tail? É isso mesmo. Não me conseguia mesmo lembrar. Também falta por na lista. Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 23 de Abril, 2014 E já alguém mencionou "Saber Rider - Os Cowboys do Espaço?" Passou no Canal 1 no inicio dos anos 90. E um aparte se me permitem. Estive a ver o vídeo da introdução daquele anime chamado "Sérgio e Joana" e olhando bem para os traços dos personagens posso jurar que quem desenhou este anime foi o Shingo Araki, os traços são iguaizinhos aos dos "Cavaleiros dos Zodíaco" e aos da "Bia, a Pequena Feitiçeira". O traço dele é inconfundível. Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 23 de Abril, 2014 (editado) E já alguém mencionou "Saber Rider - Os Cowboys do Espaço?" Passou no Canal 1 no inicio dos anos 90. E um aparte se me permitem. Estive a ver o vídeo da introdução daquele anime chamado "Sérgio e Joana" e olhando bem para os traços dos personagens posso jurar que quem desenhou este anime foi o Shingo Araki, os traços são iguaizinhos aos dos "Cavaleiros dos Zodíaco" e aos da "Bia, a Pequena Feitiçeira". O traço dele é inconfundível. Passou no Canal 1 e em muitos outros canais. Acho que se chamava Cavaleiros das Estrelas se não me engano. Mas esse é um exemplo de anime americanizado dos anos 80/90, como se não bastasse estragarem as séries Sentai, também lá tiveram que meter o dedo em animes. O Saber Rider (única parte decente em si é a música de intro/outro) na realidade era um anime chamado Seijushi Bismarck (acho que já começaram a fazer subs à série), cuja história é muito diferente. É procurares no YT e vês o que quero dizer... Fizeram o mesmo com os Voltrons (acho que a série "vehicle" Voltron nem fazia parte do universo do Voltron original, mas não tenho certeza de momento). Retiraram por completo a violência das séries, tornaram as personagens mais inocentes, etc, etc, etc. Não esquecer também os "senhores" Haim Saban e Shuki Levi, que alteraram muitos desenhos animados e séries japoneses (leia-se, as estragaram, regra geral) para se "acomodarem" ao público Americano (e eventualmente europeu). Esses dois basicamente tinham um tipo de toque à Rei Midas, tudo o que tocavam tornava-se em ouro...pelo menos para o publico infantil em geral, americanos e europeus, nós adoravamos aquilo, era grandes sucessos na tv. Graças a Deus que hoje em dia sabemos a verdade do que realmente aconteceu, um processo de americanização para não ferir susceptibilidades e um downgrade à seriedade das histórias (ou se preferirem, da maneira que eu vejo - que o toque de Midas dos americanos na realidade correspondeu a um toque "de provocar cancro quase terminal a um anime"). Editado 23 de Abril, 2014 por Gurren Lagann Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 17 de Abril, 2015 Eu lembro-me de um em que o tipo andava a procura do pai que tinha ido viajar pelo mundo de avião. E que depois existiam uns cristais que os transformavam em robot ou colocavam uma armadura :S Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 18 de Abril, 2015 Magic Knights of Rayearth - Panda Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 19 de Abril, 2015 Eu lembro-me de um em que o tipo andava a procura do pai que tinha ido viajar pelo mundo de avião. E que depois existiam uns cristais que os transformavam em robot ou colocavam uma armadura :S Este? Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 20 de Abril, 2015 O Ohayo! Spank se não me engano foi em português, mas posso estar errado. Se que foi logo no início do Canal Panda.Outro anime que deu em Portugal:As aventuras de Huckleberry Finn - Tv2 https://www.youtube.com/watch?v=GARq5RJQzBM Já agora o anime Attacker You! apareceu em Portugal sobre o nome de Joana e Sérgio:https://www.youtube.com/watch?v=_DelVawcZKM Beeem! É bom saber que há gente "old-school" por aqui, ou pelo menos com boa memória!Ninguém que conheço se lembra de Joana e Sérgio! (provavelmente não conheço as pessoas certas, mas adiante) Muiiito bom, já não me lembrava da existência de Fortune Quest! Obrigado! A qualidade da música reavivou-me a memória =')Vou tentar adicionar mais algumas à já extensa lista:Shaman King TVINinja Hattori PANDAFushigi no kuni no Arisu ou Alice Im Wunderland (como passou em Portugal) RTP? O verdadeiro Oliver e Benji (Capitão Falcão)! RTP Jacky o Ursinho de Tallac (a versão portuguesa do genérico dos anos 80 foi tirada do Youtube, censurada pla niponanimation (sempre os mesmos) ptanto nem vou colocar aqui por respeito à minha memória auditiva. :s RTP2Lost Universe! SIC Maria ou Trapp Ikka Monogatari =') RTP2 O Gato das Botas RTP2 Tenchi muyo E claro o anime mais deprimente com o genérico completamente original PT! Catarina... completamente de cortar os pulsos... aconselho a, a seguir verem o "excerto" Já agora faço também uma menção honrosa aos belos animes da Locomotion ainda não mencionados!Como p.e:Ranma 1/2 (opening do Locomotion) Saber Marionettes J Soul Hunterhttps://www.youtube.com/watch?v=NcJvtCMzjuM Onde também passaram grandes filmes como:AkiraGhost in the ShellMononoke HimeBem espero que faça tocar alguns sininhos com estes 2 posts Forte abraço, recordar é viver! Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 20 de Abril, 2015 Space Battleship Yamato (Uchū Senkan Yamato), conhecido como "Patrulha Estelar" no Brasil e "Força Astral" em Portugal (ou "Star Blazers" nos EUA) que deu na RTP1 nos anos 80. A minha primeira anime, um clássico da era dourada da Anime e um das minhas animes favoritas Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais
Escrito: 20 de Abril, 2015 (editado) Space Battleship Yamato (Uchū Senkan Yamato), conhecido como "Patrulha Estelar" no Brasil e "Força Astral" em Portugal (ou "Star Blazers" nos EUA) que deu na RTP1 nos anos 80. A minha primeira anime, um clássico da era dourada da Anime e um das minhas animes favoritas Mas se me lembro, o genérico que usaram cá foi o americano "star blazers", portanto é natural que assim fique retido na memória. Da mesmo forma p quem usou o "joana e sergio" como nome... nope! Era mto mais original o nome que lhe deram cá... mas curiosamente as pessoas fixaram como "joana e sergio", que eram os nomes das personagens diretamente importados de espanha/frança. Em espanha levaram tb o genérico italiano de "mila e shiro", mas mudaram p os nomes das personagens - Joana e Sergio - (dizê-lo em spanish). E tal como cá, o nome que aparecia na grelha de programação em Espanha não era joana e sergio... era quase tão bom como o que lhe foi dado em Portugal!! Cá ficamos com as imagens do opening italiano, mas conseguimos meter uma letra e musica ainda piores... há q ter orgulho! não era um feito p todos... Aliás era comum estes amores entre Italia-França-Espanha-Portugal... se bem que havia coisas como... o generico feito em Italia p Rosa de Versailles foi usado com outra letra p Lady Georgie em Espanha... E uma letra que n fazia sentido (pois dizia que nunca haviam de saber o segredo, qdo metade da série é "depois de saberem o segredo"). Há mta coisa assim, o primeiro filme de Cavaleiros do Zodiaco que passou em Espanha levou integramente com a música e letra francesa de um programa infantil francês. Informação da responsabilidade do meu primo, que uns anos depois andou a mexer nas minhas VHS e viu a minha gravação desse filme, quase se mijou a rir e disse: isto em França é a abertura de programa tipo o "buerere" que dá agora em Portugal. :| O.k. Não me diga! Que fofo!!! Edit: estava c mtas trocas de letras, só agora reli o q tinha escrito e vi as ditas Editado 20 de Abril, 2015 por Mike PiuPiu Partilhar esta mensagem Link para a mensagem Partilhar nas redes sociais