ShiraWasHere

Clashing Feelings [Versão Portuguesa] [COMPLETO!]

O que acharam de CF?   8 votos

  1. 1. O que acharam de CF? [Votos à lá MAL]

    • 10/10 - Obra Prima
      3
    • 9/10 - Excelente
      2
    • 8/10 - Muito Bom
      0
    • 7/10 - Bom
      3
    • 6/10 - Razoável
      0
    • 5/10 - Mediano
      0
    • 4/10 - Mau
      0
    • 3/10 - Muito Mau
      0
    • 2/10 - Horrível
      0
    • 1/10 - Pavoroso
      0
    • -/10 - Não li até ao fim/sem classificação
      0

Por favor faz login ou regista uma conta para poderes votar nesta votação.

617 mensagens neste tópico

"Arnald Chavez Nigger" ahahahahah

2 membros gostaram disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

"Sachiko: *Kun, kun [snif, snif]*" hammm começo a ficar preocupada com a Sacchan -_-

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

E pronto, fica só a faltar o último episódio e vocês devem estar a pensar, "finalmente, estava a ver que nunca mais acabava" :D

 
----
 
>> Luta 19 - Página 2 <<
 
No dia seguinte, na escola, a última aula do dia termina. Ultimamente, depois das aulas, todos se juntam e praticam as cenas por uma ou duas horas na sala de aula. A hora combinada para o ensaio de hoje está quase a chegar. Apesar disso, o Tarou e a Sera são os únicos que já se encontram na sala.
 
Tarou: Onde estão todos?
 
Sera: Nós estamos 10 minutos adiantados. Eu creio que a Sacchan e a Aoi-chan ainda estão a acabar o treino de vólei.
 
Tarou: Ai é? (E aposto que o Kenji vai estar entretido a ler manga até ao último minuto…)
 
Sera: Em vez de esperarmos por eles, porque não começamos já a ensaiar as nossas cenas?
 
Tarou: Ok. (Que situação mais constrangedora. Porque eu me declarei a ela, agora sinto-me mesmo nervoso…)
 
Sera: Vamos ensaiar a cena em que a rainha oferece a importante espada dourada do reino ao cavaleiro.
 
Tarou: Tudo bem, vamos a isso.
 
Sera: Ok, começo eu.
 
Sera: “Meu caro corajoso e valente cavaleiro. É amargo este meu destino, mas como é do seu conhecimento, eu não fui abençoada com filhos. Mas sou afortunada em tê-lo ao meu lado, meu cavaleiro. Para si, que o tenho como um filho, dedico-lhe esta… espada dourada… …”
 
Sera: Espera, se eu não tiver uma espada, não consigo fazer isto…
 
Tarou: Bem, os nossos colegas encarregues dos trajes e adereços também estão apertados de tempo. Questiono-me se correrá tudo bem…
 
Sera: Vai correr tudo bem. Entretanto, algo que eu possa usar como espada… Ah, ali, uma régua em cima daquele armário. Não consigo chegar lá acima.
 
Tarou: Deixa comigo.
 
O Tarou pega numa cadeira e coloca-a junto do armário.
 
Sera: Espera! Isso é perigoso! Deixa-me segurar na cadeira.
 
A Sera agarra a cadeira para não a deixar tombar. O Tarou sobe para cima da cadeira e estica-se para apanhar a régua. A Sera está a olhar para cima, mas quando o Tarou puxa a régua, uma nuvem de poeira e lixo caí lá de cima.
 
Sera: *Tosse, tosse*
 
Tarou: Desculpa, estás bem?
 
Sera: Não, acho que me entrou algo no olho… uuu…
 
Tarou: Deixa-me ver! Eu sopro. – Ele poisa a régua na cadeira.
 
O Tarou aproxima-se da Sera. Porque ela é mais alta que ele, ele segura-lhe nos ombros e põe-se em bicos de pés, para analisar o olho da rapariga.
 
Sera: Consegues ver alguma coisa?
 
Tarou: (Não consigo ver nada… Tenho que chegar mais perto para ver melhor…)
 
Entretanto, a Sachiko entra na sala.
 
Sachiko: Ei, est… uh? (Quê?)
 
A Sachiko só consegue ver as costas da Sera e o Tarou em bicos de pé com as mãos nos ombros dela. Da perspetiva da Sachiko, parece mesmo que eles os dois se estão a beijar. O Tarou entra em pânico e salta de repente para trás, e a Sera volta-se com os olhos todos lacrimejados e isso tudo ainda faz com que a coisa fique mais suspeita. Ele até ficou todo pálido.
 
Sachiko: Ah… desculpem ter interrompido. – Ela vira-lhes as costas.
 
Sera: …
 
Tarou: Yamada-san, isto não é o que parece!
 
Sachiko: Desculpem…
 
A Sachiko sai da sala a correr. O Tarou preparava-se para ir atrás dela, mas a Sera segura-lhe o pulso. O Tarou nem se vira para enfrentar a Sera.
 
Sera: Espera!
 
Tarou: Mas… ela percebeu mal a coisa…
 
Sera: Vês, eu tinha razão. No fundo tu afinal preocupas-te com o que a Yamada-san pensa. Deixa-a ir, a não ser que gostes realmente dela.
 
Tarou: (Merda, mas é mesmo isso, eu gosto realmente dela… O que é que eu faço agora?)
 
Sera: Ignora-a. Ela só fugiu porque simplesmente ficou envergonhada. Ela já volta.
 
Tarou: Não posso fazer isso. Será problemático para ti se ela ficar com a ideia errada!
 
Sera: Eu não me importo nada com essas coisas! Para além disso, ela não parece ser do tipo de pessoa que espalharia coisas como esta pela escola fora. Ela não conta a ninguém. Por isso, podes deixá-la ir, não é?
 
Tarou: … (Merda! Merda! Está tudo acabado. Ela sabe que eu tinha um fraquinho pela Sera e agora pensa que nós estávamos aos beijos! Estraguei tudo! Agora é que está mesmo tudo perdido!! Isto dói…)
 
A Sera solta o braço do Tarou. O Tarou continua de costas para a Sera e limita-se a olhar para o chão.
 
Tarou: (Mesmo que lhe fosse explicar a situação, isso seria o mesmo que estar a declarar-me a ela… Porque lhe haveria de justificar alguma coisa se não fosse isso?)

 

Ele vira-se para a Sera.

 

Tarou: Acho que tens razão… Não vale a pena ir atrás dela… - Ele põe um sorriso fingido e depois vai até à cadeira para buscar a régua…
 
Tarou: (Má sorte… mesmo quando as coisas pareciam estar a ficar melhor entre nós, agora está tudo arruinado… Agora já não há nada a fazer. A culpa é dela por ter percebido tudo mal… Ela é mesmo como o estúpido do irmão dela!)
 
Aoi: Ei, tudo bem? Onde está a Sacchan e o Kenji-kun? – Ela chega à sala de aulas acompanhada de alguns colegas.
 
*************
 
A Sachiko corre chorando. Ela vai outra vez para o telhado. Depois de entrar no terraço, ao mesmo tempo que fecha a porta de acesso ao telhado…
 
Kenji: Ei, Sacchan!
 
Sachiko: *Giku*! – Ela fecha a porta mas não se vira para trás.
 
Kenji: Oh, já está na hora? Desculpa.
 
O Kenji fecha o seu livrinho de manga.
 
Sachiko: (Eu já sabia desde o princípio que seria impossível, por isso não vale a pena ficar a remoer nisto agora…)
 
A Sachiko limpa as lágrimas e tenta forçar um sorriso falso.
 
Kenji: Sacchan? Está tudo bem?
 
Sachiko: Sim, devem estar todos à nossa espera. Vamos lá, Kenji-kun. – Ela vira-se para o Kenji.
 
Kenji: Tens razão, ‘bora!
 
*************
 
Aoi: Ei, tudo bem? Onde está a Sacchan e o Kenji-kun? – Ela chega à sala de aulas acompanhada de alguns colegas.
 
Sera: Olá Aoi-chan. Eles devem estar mesmo a chegar.
 
Um minuto depois, a Sachiko regressa à sala de aulas com o Kenji…
 
Kenji: Ei pessoal.
 
Sachiko: Ei. – Ela nem se atreve a olhar para a Sera nem para o Tarou, por isso ela evita-os.
 
Tarou: (Yamada-san…)
 
Sachiko: (Ele nem veio atrás de mim… bem, claro que ele não viria…)
 
*************
 
Aoi: Ei, Takkun, Sacchan, o que se passa com vocês? Estão a representar muito mal hoje. Vejam se atinam e se esforçam para fazer isto como deve ser, está bem?
 
Sachiko + Tarou: …
 
Tarou: Eu hoje não estou com motivação para isto. Desculpem, vou-me embora… - Ele poisa o seu guião e parece zangado.
 
Sachiko: …
 
Kenji: Bem, eu compreendo-te. Toda a gente acha que a Sera-chan seria uma melhor escolha para fazer de princesa.
 
Sachiko: … - Ela fica ainda mais deprimida ao ouvir tais palavras. Ela fica cabisbaixa e pequenas lágrimas acumulam-se nos cantos dos seus olhos.
 
Kenji: Assim, é difícil arranjares motivação. A Sacchan não se adequa nada ao papel de princesa…
 
Tarou: O que queres dizer com isso?
 
Kenji: Eh?
 
Sachiko: Lamento muito. Eu sei que não presto para isto… Desculpem… *snif* - Ela junta as mãos junto do seu peito e continua a olhar para o chão.
 
Aoi: Sacchan…
 
Tarou: COMO TE ATREVES A DIZER TAL COISA? – Ele grita completamente zangado.
 
Sera + Kenji + Aoi + Sachiko: ??? – Eles ficam todos surpreendidos com a súbita explosão de ira do Tarou.
 
O Tarou agarra o Kenji pela gola.
 
Tarou: O que queres dizer com isso de ela não ser adequada ao papel de princesa? HÃ?
 
Kenji: …
 
Tarou: O que é que Yamada-san tem de mal? Raios, ela dá uma bela de uma princesa, ouviste! – Ele grita.
 
Kenji + Sachiko + Sera + Aoi: !!!
 
Tarou: Não é por culpa da Yamada-san que eu estou sem motivação hoje. PORTANTO RETIRA O QUE DISSESTE! RETIRA JÁ O QUE DISSESTE!
 
Kenji: Desculpa lá meu… eu retiro o que disse.
 
O Tarou solta-o com violência.
 
Kenji: Credo, Takkun. Para que foi isso? Eu estava apenas a repetir o que uns rapazes estavam a dizer há pouco… - Ele ajeita a sua roupa.
 
Tarou: ESSES GAJOS SÃO UNS OTÁRIOS!
 
Sera: Então, tu sempre gostas da Yamada-san…
 
Tarou: Para de dizer disparates! Vou-me embora.
 
O Tarou sai em passo acelerado da sala e fecha violentamente a porta atrás dele.
 
Kenji: O que raio foi aquilo?
 
A Sachiko está corada e o seu coração está aos saltos. A Aoi segreda ao ouvido da Sachiko…
 
Aoi: Oh, defender-te daquela maneira, ele foi mesmo cool. Estás no bom caminho, Sacchan!
 
A Sachiko fica ainda mais vermelha.
 
Sachiko: (Eu não consigo mesmo compreender o que vai na cabeça dele… As coisas até estavam a ir bem entre ele e a Sera-chan… Por causa disto, agora a Sera-chan ficou com a ideia errada outra vez…)
 
Aoi: Bem, é melhor ficarmos por aqui hoje. Amanhã podemos fazer todos as pazes e trabalhar duro para fazer com que a peça seja um sucesso, não é assim?
 
Sera: Certamente.
 
Kenji: Sim!
 
Sachiko: …
 
*************
 
Depois daquilo, a Sachiko regressa a casa. Ela está no seu quarto a olhar pela janela.
 
Sachiko: (Acho que ele hoje não virá para ensaiarmos os dois… Ele gosta da Sera-chan mas mesmo assim ele defendeu-me daquela maneira. Agora que eles estavam finalmente juntos, a Sera-chan ficou outra vez com a ideia errada. Ele agora deve odiar-me. Isto é horrível… uuuu…)
 
A Sachiko olha para as fotografias que eles tiraram na praia. Entre elas, estão as fotografias onde eles se abraçam cheios de medo do tubarão e de quando eles dormiam juntos no comboio. Abraçando o coelho de peluche que o Tarou lhe ofereceu no festival de verão, a Sachiko verte mais algumas lágrimas.
 
*************
 
O Tarou também está no seu quarto, olhando exatamente para as mesmas fotografias. Ele também está muito abatido.
 
Tarou: (Que cena mais embaraçosa que eu protagonizei há bocado… E agora ela pensa que eu estava aos beijos com a Sera-chan… Está tudo perdido, não tenho hipótese nenhuma com ela agora. E da maneira como me sinto, não consigo mesmo encará-la agora.)
 
Kaede: Onii-chan, o jantar está pronto!
 
Ele senta-se à mesa mas apenas come uma pequena porção.
 
Tarou: Estou cheio. Se me dão licença…
 
Sra. Sawada + Kaede: Eh?
 
Ele levanta-se da mesa e regressa ao quarto.
 
Sra. Sawada: O que é que ele tem?
 
Kaede: Ele geralmente como que nem um dinossauro. Ele deve estar doente. Rápido, chamem os paramédicos!
 
Sra. Sawada: A sério, estou preocupada…
 
Kaede: Talvez seja amor…
 
Mãe e filha olham uma para a outra por breves instantes.
 
Sra. Sawada + Kaede: … Impossível!
 
E a seguir vem o emocionante capítulo final!
 
Continua…
 
** FIM DA LUTA 19 **


----
IR PARA O PRÓXIMO CAPÍTULO
 

 

Conversa Livre 19 – Atrizes de Dobragens

Já só falta um capítulo. Se estiverem tristes por a história estar quase a acabar, então significa que gostaram disto. Mesmo não apreciando séries muito extensas, sempre que estou a gostar muito de uma série, fico sempre triste quando a história se aproxima do final. Mas continuando a última conversa livre, para a voz da Sachiko… Hmmm… Eu acho que estas atrizes seriam perfeitas:

Miyamura Yuko - Niea (NieA_7), Casca (Berserk), Asuka (NG Evangelion)…
Orikasa Fumiko - Hikaru (Figure17), Miu (Ichigo Mashimaro), Chiaki (NieA_7)…
Saito Chiwa – Lavie (Last Exile), Kirie (Girls Bravo), Neneko (DearS)…

E mesmo que estas vozes talvez não se adequassem tão bem à Sachiko, eu também adoro estas excelentes atrizes:

Yajima Akiko - Tsubasa (Figure 17), Asumi (Futatsu no Spica), Mari (Blue Drop)…
Tamura Yukari – Rika (Higurashi), Tomari (Kashimashi), Misha (Pita-ten)…
Nakahara Mai – Rena (Higurashi), Nagisa (Clannad), Miina (Onegai Twins)…
Horie Yui – Ayu (Kanon), Naru (Love Hina), Yuriko (Nanaka6/17)…
Kanai Mika – Satoko (Higurashi), Komachi (Nurse Witch Komugi-chan)…
Ueda Kana – Hazumu (Kashimashi), Tousaka (Fate/Stay), Mikan (Gakuen Alice)…
Mizuhashi Kaori – Ogiue (Genshiken), Akane (Kimi ga Nozomu Eien)…
Momoi Haruko – Keiko (Code-E), Mii (Popotan), Komugi (Soul Taker)…

Mas tal como já disse, muitas atrizes de dobragens profissionais são tão boas que se conseguem adaptar a qualquer personagem, portanto talvez até ficassem muito bem na Sachiko. Para dizer a verdade, a Yajima Akiko-san é a minha favorita de todas. A voz dela é tão fofinha ♥! Mas também gosto muito de atores “sem-nome”, pois as vozes deles são novas e frescas e fazem com que a personagem soe de forma única, como se tivessem uma identidade própria e assim as personagens parecem mais reais. Tanta coisa, mas eu nem sou muito picuinhas quanto às vozes, desde que elas não combinem mal com o tipo de personagem. Bem, mas existe uns raros atores cujas vozes eu simplesmente não gosto (desculpem-me), mas é melhor não mencionar quais são…

Editado por Shiratori
1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

:o

esta a acabar o meu vicio do meio dia xD

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

SE RA CHAN :m029:

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Tao novos e já com problemas amorosos ai,ai

Vai acabar !? T_T

Sera-chan !!?!

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

a sera chan ficou apaixonada pelo gajo e pronto

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Faz ela muito bem. Faz! Faz?? Naa~~

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

devia ter um compasso assim só de boas ao pé da régua, camuflado de pó e que tivesse achado o olho da sera-chan a coisa mais apetitosa do mundo para aterrar (: tudo ao acaso. sua fura olho!

Editado por martzchan

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Nossa que biolência

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

ta ciumenta ela agora XD é o que dá

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

:o

esta a acabar o meu vicio do meio dia xD

Isto... isto... faz-me tão feliz! :m207:

 

 

---

Cá está ele, o último capítulo. Era para lançá-lo todo de uma vez, mas é grandito, por isso vai em duas partes como os outros.

TL;DR; Eles insultam-se e vivem zangados para sempre. Fim! :D

 

Mais uma coisa, um meme:

YO DOG

yo-dawg-the-original.jpg

OUVI DIZER QUE GOSTAM DE LER HISTÓRIAS,

POR ISSO METI UMA HISTÓRIA DENTRO DA HISTÓRIA

PARA QUE POSSAM LER UMA HISTÓRIA ENQUANTO LEEM UMA HISTÓRIA

 

:D :D Não resisti :D

 

 

----

 

>> Nos capítulos Anteriores <<

Luta 18 (A Origem) [~9 páginas]: A Sachiko ouve por acaso algumas colegas a decidirem quem seria o pior rapaz da turma para se namorar. Quando são unanimes a nomear o Tarou, pois este mete o dedo no nariz, cheira mal, é minorca e é feio, a Sachiko reage por instinto e diz-lhes furiosa: “Como são capazes de dizer essas coisas quando vocês nem sequer o conhecem como deve ser?” e elas ficam muito desconfiadas. A Sachiko apercebe-se de que foi longe demais com a repreensão. Para limpar as suspeitas, a Sachiko diz que se elas o conhecessem a sério, elas iriam saber que o Tarou é completamente inamorável, tal como ninguém namoraria com um cão ou um macaco. Mas o Tarou estava mesmo atrás dela. Estranhamente, ele vai para a sala de aula sem retaliar. A Sachiko acha que desta vez é que ela estragou tudo de vez e que agora não tem mesmo hipóteses de fazer com que ele goste dela. Ela falta à aula porque sente que vai começar a chorar a qualquer instante. Na aula a que ela faltou, o Hirota-sensei decide que, no próximo festival cultural, a turma irá representar uma peça de teatro que a Nanako escreveu. Quando as raparigas empurram o papel de princesa para a ausente Sachiko (apenas a Chizuru queria o papel, mas não teve coragem para se nomear), o Hirota-sensei obriga maldosamente o Tarou a ser o cavaleiro (papel masculino principal), pois irá haver uma cena com um beijo e ele sabe que eles os dois não se dão nada bem. O Tarou tem que ir entregar o guião à Sachiko. A Sachiko encontra-se deprimida no telhado. Quando ela regressa finalmente a casa, o Tarou esperava-a na sala de estar. No quarto da Sachiko, ela pede desculpa ao Tarou quase a chorar. Ela afirma que ficou zangada com as colegas mas que depois teve que mentir para esconder a vergonha. Ela diz conhecer bem o Tarou, sabe que ele é um bom rapaz e confessa que ela só queria dar-se bem com ele e parar com os desafios parvos. A Sachiko questiona o porquê de todo aquele ódio entre eles. O Tarou conta-lhe a história que originou tudo. A Sachiko era uma bebé chorona e o Tarou foi o primeiro amigo dela na primária. Ela estava a ter problemas em fazer amigas pois ela gosta de jogos e não sabe nada dos anime de raparigas mágicas que as outras meninas veem. Eles tornam-se melhores amigos. Até que um dia, o Tarou consegue bater o record de pontuação numa das máquinas do salão de jogos. No dia seguinte, ele gaba-se do seu feito a todos os seus amigos. Eles dizem que é inacreditável e fazem planos para irem até ao salão de jogos para confirmarem e celebrarem a proeza. Mas quando chegam, acontece que a melhor pontuação pertence a “Yamada S”. Porque a máquina não mostra mais pontuações (segundos lugares e seguintes), o Tarou é chamado de aldrabão e apelidado de “Usotsuki no Tarou”. Após se aperceber de que o novo record pertencia à Sachiko, ele começou a odiá-la. Sem saber de nada, a Sachiko vai toda contente para contar ao Tarou sobre a sua conquista, mas ele é mauzinho para ela. Ele também mete insetos dentro da mochila da Sachiko e ri-se quando ela fica assustada. Foi ali que tudo começou. Depois disso, eles começaram a competir por tudo e por nada. Depois de lhe contar a história e se aperceber que afinal a culpa não era da Sachiko, o Tarou pede-lhe desculpa e agora parece que finalmente a relação entre eles está a melhorar.

Luta 19 (Ensaiando para a Peça de Teatro) [~8 páginas]: Não falta muito para o dia da peça de teatro e eles têm que começar a praticar o quanto antes. A Sachiko e o Tarou ensaiam as suas deixas no quarto da Sachiko mas eles estão a representar tal e qual dois robôs estragados. Depois de se rirem das suas fracas prestações teatrais, eles concordam que têm que relaxar e que devem antes divertir-se vendo a coisa como se fosse um jogo. E assim as coisas correm melhor. Enquanto eles ensaiam, o Yuuji assume erradamente que eles estão aos beijos e faz uma cena. Para além dos ensaios com toda a gente na escola, eles combinam os dois praticar todos os dias no quarto da Sachiko. Um dia, durante uma dessas sessões, a Sachiko diz que reparou que eles têm uma cena com um beijo perto do final. Embora no fundo eles quisessem fazê-lo a sério, eles decidem que é melhor fingirem o beijo pois seria embaraçoso fazer tal coisa em frente de toda a gente e a Sachiko acha que o seu primeiro beijo perderia aquele significado especial se fosse apenas um beijo numa peça de teatro. Quando está prestes a ir embora, já no quintal da casa da Sachiko, o Tarou pergunta à Sachiko se ela quer experimentar dar um beijo. Ela fica paralisada em erro fatal de ecrã azul e o Tarou diz que era só uma brincadeira. Quando regressa ao quarto com o seu coração ainda aos saltos, o Yuuji diz à Sachiko que ela tem andado estranha desde a viagem escolar e que não gosta de a ver com o Tarou e que não quer que ele volte a vir a casa deles. Durante um ensaio na escola, o Tarou e a Sera são os primeiros a chegar. Quando a Sachiko chega, vê-os juntinhos e assume erradamente que eles se estavam a beijar e foge a correr. Confrontado com as palavras da Sera, o Tarou não vai atrás da Sachiko e ele sente que agora é que está tudo estragado entre eles. Mesmo quando eles se começavam a dar bem… Sentindo vontade de chorar, a Sachiko vai até ao telhado para ficar sozinha mas encontra o Kenji que estava lá a ler manga. Ela recompõe-se e eles os dois decidem ir para o ensaio. Mas o ensaio corre mal e o Tarou afirma que hoje não está com a motivação necessária para aquilo. O Kenji diz compreendê-lo, pois a Sachiko não fica bem como princesa sendo que a Sera teria sido a escolha certa para o papel. O Tarou fica furioso. Depois de armar confusão, ele vai-se embora zangado. Ficam todos espantados. Quer a Sachiko quer o Tarou estão ambos muito desanimados.

 

 

Luta 20 – Boss Final: O Desafio do Amor!

 

Depois do fatídico ensaio no qual a Sachiko assume erradamente que o Tarou e a Sera se estavam a beijar e em que o Tarou acaba a discutir com o Kenji, voltou tudo à normalidade. Bem, nem tudo. É verdade que os ensaios seguintes decorreram sem percalços. Todos eles estavam empenhadíssimos nos ensaios para a peça e os trajes e adereços foram terminados a tempo. Contudo, as coisas entre a Sachiko e o Tarou estão esquisitas. Tirando as suas deixas durante os ensaios, eles não falaram mais um com o outro. Desde aquele incidente, o Tarou não voltou a ir a casa da Sachiko para praticarem. Eles os dois sentiam-se constrangidos quando tinham cenas onde tinham que interagir um com o outro, mas eles dão o seu melhor para agirem em conformidade. Literal e figurativamente! Até que o dia do festival cultural chega finalmente.

 

Sachiko: (Oh, bolas. Estou tão nervosa que acho que nem vou conseguir dizer as minhas linhas…)

 

Mesmo antes de a peça começar, todos os jovens atores estão nos bastidores a aguardar pelo início do grande evento. Alguns estão com dificuldade em gerir a pressão.

 

Aoi: Sacchan, tu estás bem? Tens as pernas a tremer! Ei, respira fundo! Já sei, desenha o carater de pessoa na mão três vezes e engole-o para acalmares.

 

Sachiko: Já fiz isso…

 

Tarou: Ei, Yamada-san! O que se passa? Não foste tu própria que disseste para encararmos isto como um jogo e que nos devíamos era divertir e que se tivéssemos uma pontuação baixa nos riríamos os dois?

 

Sachiko: É isso mesmo. Mas olha, não estás nervoso?

 

Tarou: Claro que não. (Fogo, neste momento estou uma autêntica pilha de nervos…)

 

Sachiko: Nós nunca ensaiámos a cena do beijo… o que vamos fazer quanto a isso?

 

Tarou: É por isso que estás nervosa? Não te preocupes, deixa isso comigo. Basta que fiques de lado para a audiência, fechas os olhos e eu dou-te um beijo na bochecha. Só isso, é simples. Não tens que te preocupar com nada.

 

Sachiko: Un.

 

A Sachiko espreita por trás das cortinas para o público.

 

Sachiko: Ah, o Yuu-nii-chan e a minha mãe estão ali. Que vergonha. Oh, a Kaede-chan e a tua mãe, a Sra. Sawada-san, também vieram para te ver.

 

Tarou: Gah! A sério? E eu até lhes dei a hora errada de propósito, como é que elas descobriram?

 

Sachiko: Ha, ha, isso é mesmo teu… Mas coitadas, és mesmo ruim…

 

Aoi: Está prestes a começar pessoal.

 

*************

 

Rainha (Sera): Meu caro corajoso e valente cavaleiro. É amargo este meu destino, mas como é do seu conhecimento, eu não fui abençoada com filhos. Mas sou afortunada em tê-lo ao meu lado, meu cavaleiro. Para si, que o tenho como um filho, dedico-lhe esta espada dourada…

 

Cavaleiro (Tarou): Mas essa não era a importante espada do nosso grandioso rei? Jamais poderia aceitar algo tão precioso.

 

Rainha (Sera): Quando chegar a minha hora, eu quero que seja você a liderar este grande reino e que lhe traga alegria e prosperidade, como novo rei, como meu filho adotado. Mas agora tenho uma missão da maior importância para lhe dar.

 

Narradora (Chizuru): O cavaleiro aceitou a espada. Entretanto, no castelo do reino vizinho… (Estou tão radiante por ter conseguido ao menos ser a narradora…)

 

A empregada bate à porta e abre-a.

 

Empregada Milia (Aoi): Elise-hime [Princesa Elise]! Minha Nossa Senhora, o que está você a fazer aos seus belos e compridos cabelos?

 

Princesa Elise (Sachiko): Tal como pode constatar, estou a cortá-los.

 

Empregada Milia (Aoi): Pelo sagrado amor de Deus! Eu consigo ver isso, mas qual é a razão de tal ato?

 

Princesa Elise (Sachiko): Esta noite, realizar-se-á um baile na vila. Eu quero mesmo ir, mas o meu pai nunca me autoriza a sair. Vou disfarçar-me de plebeia e escapar do castelo. Milia, você entende-me, não entende? Para mim, você é como uma irmã mais velha. Vai ajudar-me com este meu estratagema, não vai? Eu imploro-lhe.

 

Empregada Milia (Aoi): Eu não creio que tal coisa seja ajuizada. É muito perigoso.

 

A Princesa Elise ajoelha-se em frente dela.

 

Princesa Elise (Sachiko): Peço-lhe. Por favor!

 

Empregada Milia (Aoi): Elise-hime, por favor pare com isso! Eu sou uma mera empregada! Por favor, erga a sua cabeça. Muito bem, eu vou ajudá-la. Eu trato de lhe trazer roupas normais e auxiliarei a sua fuga para fora do castelo.

 

Princesa Elise (Sachiko): Agradeço-lhe imenso, Ao-… Milia-san!

 

Narradora (Chizuru): Quando o sol se começa a esconder por trás do horizonte, a princesa evade-se para fora do castelo e, sozinha, dirige-se para o bailarico da vila. Ninguém parece reconhecê-la. Mas ao chegar ao baile, a princesa está completamente sozinha.

 

Cavaleiro (Tarou): Será que os meus olhos me atraiçoam? Uma rapariga, quero dizer, uma senhora tão e-elegante assim sozinha e sem par, como pode tal coisa acontecer?

 

Princesa Elise (Sachiko): Infelizmente, acontece que é a primeira vez que venho a esta vila e não conheço nenhuma das respeitáveis pessoas aqui presentes.

 

Cavaleiro (Tarou): Eu adoraria que me permitisse dar o prazer de conhecer melhor a pessoa por detrás desses olhos tão belos. Você dar-me-ia a honra de dançar consigo?

 

Com a música de fundo a tocar, eles dançam. O Tarou ainda se atrapalha um pouco e pisou os sapatos da Sachiko em duas ocasiões. A audiência riu-se um pouco.

 

Sachiko: Não te preocupes. Continua. Estamos a ir bem. – Ela cochicha.

 

Tarou: Un.

 

Cavaleiro (Tarou): Realmente, você é tão bonita como a mais bela das flores que já alguma vez existiu…

 

Audiência: YAY!!! / *Aplausos e assobios*

 

Depois da música acabar, eles terminam a dança.

 

Cavaleiro (Tarou): Dá-me licença para lhe perguntar que nome foi dado a tão bela senhora?

 

Princesa Elise (Sachiko): (Como era mesmo a deixa?) O-… O m-meu nome é Elise.

 

Cavaleiro (Tarou): Tal como já desconfiava, você é a Princesa Elise, não estou certo?

 

Princesa Elise (Sachiko): É tal como diz.

 

Cavaleiro (Tarou): Então receio que não a possa deixar ir.

 

O cavaleiro agarra ambos os braços da Princesa.

 

Princesa Elise (Sachiko): O que poderá isto significar? Oh, por favor, deixe-me ir!

 

Tarou: Daqui em diante, declaro-a como raptada.

 

Audiência: Ooohhh!!!

 

Narradora (Chizuru): O cavaleiro amarrou a princesa com uma corda e colocou-a em cima do seu cavalo. Eles foram para uma cabana escondida no bosque.

 

O Tarou está sentado junto a uma mesa de madeira a redigir uma carta antiga usando uma pena e tinta. A princesa está amarrada a uma cadeira.

 

Princesa Elise (Sachiko): Por favor, solte-me.

 

Cavaleiro (Tarou): …

 

Princesa Elise (Sachiko): O que está a fazer?

 

Cavaleiro (Tarou): Estou a redigir uma carta… terminei. *assobio*

 

Por detrás da cortina, um colega coloca um pombo falso em cima da mesa de madeira. De seguida, o Tarou ata a bem dobradinha carta na pata do pombo e arremessa-o no ar em direção aos bastidores para dar a ideia que a ave voara de ali para fora. A audiência riu-se um pouco.

 

Cavaleiro (Tarou): É uma carta com as minhas exigências. Estou a pedir a vida do seu pai em troca da sua.

 

Princesa Elise (Sachiko): Oh meu Deus! Isso é terrível! Mas porquê? Posso perguntar-lhe porque está a fazer algo tão maligno?

 

Cavaleiro (Tarou): Eu sou do reino de Iupeia. A minha rainha incumbiu-me desta importante missão de assassinar o seu pai. Mas infiltrar-me no castelo esta a provar ser difícil, por isso foi uma sorte divina tê-la encontrado.

 

Princesa Elise (Sachiko): Seu monstro!

 

Cavaleiro (Tarou): Assim, evitaremos uma guerra. Tenho até ao final da semana para completar a minha missão. Se falhar, a minha rainha iniciará uma guerra. Milhares de vidas inocentes serão ceifadas.

 

Narradora (Chizuru): Passaram três dias. Finalmente chegou uma carta de resposta agarrada na pata do pombo.

 

Cavaleiro (Tarou): Parece que o seu pai não se importa com o seu triste e miserável destino. Ele recusou a exigência, portanto terei que matá-la. E agora a guerra será inevitável. Quando o sol nascer amanhã, a guerra mais escura e sangrenta de que há memória irá começar.

 

Princesa Elise (Sachiko): Não consegue ver que está a mando de uma rainha malvada? Você não tem sentimentos?

 

Cavaleiro (Tarou): Como se atreve a chamar malvada à minha rainha! É o seu pai, o rei de Arkand, que é tão malvado que até o seu coração deve ter apodrecido.

 

Princesa Elise (Sachiko): Porquê, oh mas porque diz tal coisa?

 

Cavaleiro (Tarou): O seu reino está a cobrar preços exuberantes e injustos pelo carvão e outros minérios. Como deve saber, o carvão apenas pode ser extraído das vossas terras. O carvão é uma substância vital, mas por este andar, o nosso reino deixará de ser capaz de adquiri-lo. Estamos a ficar sem dinheiro e sem reservas de ouro. O nosso povo é bastante pobre e não podemos simplesmente aumentar mais as taxas e impostos. Os nossos comboios estão parados. As coisas estão tão difíceis que nem conseguiremos transportar as provisões necessárias para abastecer as populações para o rigoroso inverno que se aproxima. Já enviámos imensas cartas onde expomos a situação, mas nada foi feito. Pelo contrário, os preços continuam a subir.

 

Princesa Elise (Sachiko): Eu tenho conhecimento dessas cartas! O meu pai menciona-me sempre as cartas com as vossas queixas. E sempre que uma carta chega, ele reduz o preço um pouco mais. Mas como as coisas estão, já mal podemos pagar os salários aos mineiros e as ferramentas que eles necessitam. O meu pai é um coração mole, mas não podemos mesmo reduzir ainda mais os preços.

 

Cavaleiro (Tarou): Mentiras. Seria necessário ter um milhão de mineiros e uma extração de carvão ínfima para que se justificassem preços assim tão elevados. A prova de que você não diz a verdade é que os preços nunca baixaram, nem uma única vez.

 

Princesa Elise (Sachiko): Como é que tal cenário pode ser verdade? Os preços foram reduzidos. Quando vendido aos mercadores, os preços não chegam a 50 moedas por quilo.

 

Cavaleiro (Tarou): 50 moedas? Corto-lhe a língua! No mês passado, estávamos a ser cobrados 2000 moedas por essa quantidade.

 

Princesa Elise (Sachiko): Como assim? Está a dizer a verdade?

 

Cavaleiro (Tarou): Garantidamente! E você jura pela vida do seu pai que também diz a verdade?

 

Princesa Elise (Sachiko): Não só pela vida do meu pai, eu também juro pela vida de todos os meus queridos compatriotas.

 

Cavaleiro (Tarou): Então só pode ser obra do novo presidente do sindicato de mercadores…

 

Princesa Elise (Sachiko): Ele deve ser do mais ruim que há para cobrar tais preços.

 

Cavaleiro (Tarou): Tenho que informar a minha rainha antes que seja tarde de mais.

 

Bandido 1 (Rapaz 1): Não, não vais! Não vais a lado nenhum.

 

Bandido 2 (Rapaz 2): Nós andamos a seguir-te para te ter debaixo de olho e ouvimos tudo.

 

Cavaleiro (Tarou): E quem são vocês?

 

Chefe dos Bandidos (Ichitaka): Nós trabalhamos para o mestre Zigrid.

 

Cavaleiro (Tarou): Esse malvado do presidente dos mercadores?

 

Chefe dos Bandidos (Ichitaka): Agora que descobriram, vamos ter que vos matar aos dois. Preparem-se para morrer.

 

Começa uma cena de luta! O cavaleiro desembainha a sua falsa espada de cartão, pintada de amarelo para parecer de ouro, e dá-lhes uma sova.

 

Chefe dos Bandidos (Ichitaka): Gaah… - Ele cai no palco.

Audiência: YAY!!! / *Aplausos*

 

Cavaleiro (Tarou): Espere. Deixe-me libertá-la. Já está a escurecer. Tenho que me apressar, caso contrário, quando o sol nascer… teremos uma guerra terrível. Não a posso acompanhar de volta. A estrada é escura e cheia de perigos, por isso fique com a minha espada para se poder proteger.

 

Princesa Elise (Sachiko): Não! Quero ir consigo. O meu pai abandonou-me.

 

Cavaleiro (Tarou): Não, o meu cavalo não conseguirá chegar a tempo se formos dois.

 

Princesa Elise (Sachiko): Mas, nós voltamo-nos a ver novamente? Qual é o seu nome?

 

Cavaleiro (Tarou): O meu nome é Clain. Eu voltarei pela minha espada. Agora tenho que partir. Tenha cuidado no caminho de regresso.

 

Princesa Elise (Sachiko): Clain…

 

Narradora (Chizuru): A princesa regressou sã e salva ao castelo. Todo o reino suspirou de alívio e encheu-se de felicidade pelo regresso da sua princesa. No dia seguinte, a paz continuava nos dois países e foi dada uma festa para celebrar o regresso da princesa. O seu pai pediu-lhe desculpa pelo que fez. Ele justificou-se dizendo que não poderia abandonar o seu povo mas que o seu coração lhe doera tanto e que nunca antes na sua vida inteira sentira tal dor, por isso a Elise-hime desculpou-o. Entretanto…

 

Zigrid (Kenji): Então o meu esquema maléfico foi exposto… maldições! Eu que esperava que eles guerreassem. Tudo o que teria que fazer depois era um golpe de estado para derrotar o enfraquecido vencedor e os dois reinos seriam todos meus, quero dizer, nossos! Mas ainda não está tudo perdido, meus amigos! Com todo este dinheiro, já reunimos um exército forte e armas poderosas. Ainda podemos concretizar os nossos sonhos!

 

Mercadores (Alguns rapazes e raparigas): Sim!!! Sim!!!

 

Narradora (Chizuru): Uns dias mais tarde, Iupeia e Arkand fizeram tratados e acordos para lançarem uma operação conjunta para derrubar o mercador malvado.

 

Cavaleiro Clain (Tarou): Eu liderarei o exército de Iupeia.

 

Narradora (Chizuru): Mas a operação chega aos ouvidos da princesa.

 

Princesa Elise (Sachiko): Milia. Clain irá liderar o exército de Iupeia. Eu também tenho que me juntar à batalha. Eu tenho que devolver esta espada a Clain.

 

Empregada Milia (Aoi): Jamais permitirei que faça tal coisa. Ah, o que está a fazer? Por favor, não aponte para mim essa espada. É perigoso!

 

Princesa Elise (Sachiko): Perdoe-me, cara amiga. Mas isto é uma ordem. Vestirei uma armadura e um elmo e terei cuidado, portanto nada me acontecerá.

 

Narradora (Chizuru): Depois, uma intensa batalha é travada. Até a princesa luta valentemente.

 

O Tarou tem uma espada com aspeto fraco e está a perder.

 

Zigrid (Kenji): Ha, ha, ha. Vou matar-te.

 

Cavaleiro Clain (Tarou): Gah…

 

Quando as suas espadas embatem uma na outra, o Tarou larga a sua espada e esta voa-lhe da mão para trás.

 

Zigrid (Kenji): Bwuhahaha. Prepara-te para morrer.

 

Princesa Elise (Sachiko): Sawa… CLAIN!! A tua espada!

 

A Sachiko atira a espada ao Tarou e tira o seu elmo da cabeça. O Tarou agarra a sua espada.

 

Cavaleiro Clain (Tarou): Elise-hime! Eu nunca perdi um confronto empenhando a minha fiel espada. Jamais perderei aqui.

 

Zigrid (Kenji): Gah… como pode isto ter acontecido? Urgh… - Ele cai no palco a fingir-se de morto.

 

Audiência: YAY!!! / *Aplausos*

 

Princesa Elise (Sachiko): Você conseguiu vencer! Parabéns!

 

Cavaleiro Clain (Tarou): Muito obrigado, minha princesa. Se não fosse a sua ajuda no último momento, eu teria…

 

Guerreiro 1 (Rapaz 3): Muito bem, excelente batalha, Príncipe Clain.

 

Princesa Elise (Sachiko): Príncipe Clain?

 

Dando uma volta, o Tarou remove completamente o seu fato de armadura e revela o seu traje de príncipe, cheio de folhos, que trazia vestido por baixo.

 

Cavaleiro Clain (Tarou): Nunca lhe mencionei, mas na verdade eu sou o herdeiro ao trono de Iupeia. Mas isso não significaria nada. Se não fosse a sua coragem e valentia, neste momento teria passado à história. Devo-lhe a minha vida. A minha vida está nas suas mãos.

 

Princesa Elise (Sachiko): Então, isso significaria que você aceitaria casar comigo?

 

Cavaleiro Clain (Tarou): Fá-lo-ia alegremente, se for esse o seu desejo. Para lhe dizer a verdade, desde o início… eu am-… Eu sempre a amei desde do momento em que nos conhecemos.

 

Princesa Elise (Sachiko): Eu também o amo.

 

A Sachiko fica em pé virada de lado para o público e fecha os olhos. O Tarou caminha até ela e coloca as mãos nos ombros dela. Ele respira fundo. Eles ficam os dois corados.

 

Sachiko: (Lá vem ele. O beijo… Mesmo que seja apenas na bochecha, estou tão nervosa… As minhas bochechas até parecem que estão a arder.)

 

 

--------------

IR PARA A PRÓXIMA PÁGINA

Editado por Shiratori

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Feliz Natal ao/à nosso/a escritor/a favorito/a!!

 

writer+christmas.png

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Hum.. Gostei! Gostei

E.....feliz natal :3

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Feliz Natal ao/à nosso/a escritor/a favorito/a!!

 

writer+christmas.png

Oh, arigatou!!! :blush:

E essa lista de pedidos ao Pai Natal podia mesmo ser a minha. É tão verdade, o inicio de CF não é muito cativante, os capítulos 14 e 28 na minha opinião não são dos melhores e fazia-me mesmo falta um agente e um escritório em casa :D (E também crescer um bocadinho) -_- E olhando para a carinha de preocupação do Pai Natal, parece que são desejos um pouco irrealistas. :D

 

Ainda não vos desejei bom natal porque se calhar, como prenda para vocês (bem não é grande prenda), coloco o final de CF ainda hoje. Também amanhã vou estar fora, não sei a que horas chego a casa, se calhar tão tarde que já nem ligo o PC, por isso seria complicado. Por isso mais logo...

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Bem não sei se consigo achar o final de CF uma prenda já que tava a gostar queria mais, muito mais :3 mas tudo o que é bom acaba

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

omg, omg, omg. beijooooooooooooo kyaaaaaaaaaaaaaaaa, na bochecha não, na bochecha nãoo

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

E pronto. Aqui está o final de CF. Espero que tenha valido o tempo que despenderam a ler esta longa história das parvoíces do Tarou e da Sachiko. ( ^ _ ^ )
 
Agradeço imenso terem acompanhado a história até ao fim e por todos os vossos comentários que me deram forças para traduzir isto tudo até ao fim. Honto ni, arigatou! :wub:
 
E claro, FELIZ NATAL para todos!
 
----
 
>> Luta 20 - Página 2 <<
 
A Sachiko fica em pé virada de lado para o público e fecha os olhos. O Tarou caminha até ela e coloca as mãos nos ombros dela. Ele respira fundo. Eles ficam os dois corados.
 
Sachiko: (Lá vem ele. O beijo… Mesmo que seja apenas na bochecha, estou tão nervosa… As minhas bochechas até parecem que estão a arder.)
 
Tarou: (Ela é tão gira…) – Ele aproxima-se e dá-lhe um beijo na bochecha, mas demasiado perto dos lábios dela.
 
Sachiko: (Ah, demasiado perto! Os lábios dele estão a tocar ligeiramente no canto dos meus!) – Ela cora ainda mais.
 
Tarou: (Como as coisas estão, isto será provavelmente o mais próximo que alguma vez conseguirei chegar da Yamada… … Que se dane fingir isto. Nunca mais terei uma oportunidade como esta na vida.)
 
O Tarou inclina um pouco mais a cabeça e pressiona suavemente os seus lábios contra os lábios da Sachiko. A Sachiko fecha os olhos com mais força.
 
Sachiko: (Ele… ele está a beijar-me a sério!!!)
 
Tarou: (O que é isto? Sinto-me como se todo o meu corpo estivesse a ser atravessado por corrente elétrica… Parece um formigueiro…)
 
Sachiko: (O meu coração parece que vai explodir, que sensação é esta? Eu não me consigo sequer mexer…)
 
Tarou + Sachiko: (Esta sensação… que agradável…)
 
Audiência: Uwahhhhhhhh! / Woooo Hooo!!! / Boa!! / Eles estão a dar um beijo a sério!! / *Assobios, assobios* / Eles gostam um do outro? / Eles são namorados?
 
Eles ficam vermelhos até às pontas das orelhas, como se fossem dois tomates maduros. Mas o beijo continua e prolonga-se… nenhum deles está com intenção de quebrar o beijo.
 
Yuuji: PARA IMEDIATAMENTE COM ISSO!! COMO TE ATREVES A TOCAR NA MINHA IRMÃZINHA DESSA MANEIRA?!
 
Louco de fúria, o Yuuji sobe e invade o palco. O Tarou e a Sachiko quebram finalmente o beijo. Ficam todos calados. A Sachiko coloca as mãos nas suas bochechas vermelhas e recua um pouco para trás com as pernas a tremerem-lhe. O Tarou olha para o Yuuji. O Yuuji caminha até ao sítio onde o Tarou se encontra e agarra-lhe os colarinhos da sua camisa cheia de folhos do seu traje de príncipe.
 
Yuuji: Como te atreves a roubar assim os lábios da minha irmã? Quem é que julgas que és, hã? – Ele questiona gritando.
 
Audiência: Uwaaaahhhhhhhh! / Parecia que era o final, mas afinal ainda há mais drama. / Uma reviravolta na história.
 
Só agora é que o Yuuji se apercebeu da dimensão do que acabara de fazer.
 
Yuuji: (Gah…)
 
Tarou: (É melhor improvisar qualquer coisa…) Q-Quem sou eu? Eu sou aquele que a a-ama mais profundamente.
 
Yuuji: Que lata! Jamais permitirei que fiques com ela!
 
Tarou: Essas coisas são para ela decidir! Não pode simplesmente controlar a vida da sua irmã dessa maneira!
 
Sachiko: … - Ela está sem palavras e nem é capaz de abrir a boca. Já entrou num severo erro fatal de ecrã azul e senta-se no palco pois as pernas até lhe estão a falhar.
 
Yuuji: Ela ainda é uma criança inocente. É meu dever protegê-la!
 
Tarou: Se continuar a impor-lhe os seus sentimentos de possessão dessa maneira, ela acabará a odiá-lo. Seu sis-con! De quem ela gosta ou não gosta, é ela que tem que decidir.
 
Yuuji: Então, é suposto eu fechar os olhos e deixar que ela se acabe por magoar no fim?
 
Tarou: Eu não a magoarei…
 
Yuuji: Oh? Então, és capaz de afirmar que a amas do fundo do teu coração?
 
Tarou: (Credo, ó pá, por favor cala-te!)
 
A Aoi corre para a sala de controlo de sons e luzes onde está a narradora.
 
Aoi: É melhor fazermos qualquer coisa, antes que isto descambe…
 
Chizuru: Tens razão!
 
Tarou: Eu… eu… sim, sou capaz de afirmar isso…
 
Yuuji: (Ele estará só a improvisar?) Tens a certeza? Amas, não a princesa, mas a rapariga?
 
Tarou: Sim, eu amo a rapariga, não é por se tratar da princesa.
 
Audiência: Uwaaaahhhhhhhh! / YAY!!! / *Aplausos e incentivos*
 
Narradora (Chizuru): E assim, o irmão da Princesa Elise finalmente aceitou a relação deles. Eles casaram e viveram felizes para sempre e nos reinos prosperou a paz. Fim.
 
Audiência: Uwaaaahhhhhhhh! *Palmas, palmas* / Que peça fantástica! / YEAH!!! / Maravilha! *Aplausos e incentivos*
 
A cortina fecha-se.
 
Yuuji: (Aceitei uma ova!!)
 
Audiência: *Palmas, palmas*
 
Hirota-sensei: Bom trabalho, pessoal. – Ele vai até ao palco e também bate palmas.
 
Yuuji: Como é que você pôde deixar isto acontecer? Mas que tipo de escola é esta? – Ele reclama exaltado.
 
Hirota-sensei: Isto foi apenas arte! Pura arte! Eu sempre pensei que eles fossem simular o beijo, mas quando o fizeram a sério por livre vontade deles, também fiquei mesmo surpreendido. Mas foi um momento muito comovente e romântico.
 
Yuuji: Então no fundo foi apenas aquele fedelho ali que se aproveitou da situação. Vou matar-te puto!
 
Enomoto-sensei: Por favor, Yamada-san, vamos lidar com esta situação com mais calma. – Ela ajeita os óculos.
 
Hirota-sensei: Isso mesmo, isto nem foi nada de mais.
 
Yuuji: Não foi nada de mais? Para vocês talvez! Vou dar uma sova àquele miúdo.
 
A Sachiko recupera do seu erro fatal de ecrã azul e corre para junto do seu irmão.
 
Sachiko: ONII-CHAN!! PARA COM ISSO! O que estás a fazer? Foi apenas uma peça de teatro! Para de armares uma cena, é uma vergonha!
 
Som: *PAZ* - O Yuuji dá um estalo na Sachiko.
 
Yuuji: Tu está caladinha!!
 
Sachiko: … u… … uu… - Ela começa a soluçar.
 
O Tarou vem imediatamente em defesa da Sachiko e empurra o Yuuji.
 
Tarou: O que raio é que lhe está a fazer? Você está a fazê-la chorar!
 
Yuuji: (Merda, acho que exagerei…) O… O que dizes? Logo tu, que não fizeste nada senão passares a vida a incomodá-la e a atormentá-la!
 
Sachiko: PAREM COM ISSO, VOCÊS OS DOIS!!
 
Yuuji: Ou vais dizer-me que apenas a atormentaste este tempo todo porque gostavas dela? Tal como os pirralhos da tua idade costumam fazer.
 
Tarou: Claro que não! Só competia com ela porque queria ser melhor que ela! Simplesmente não suportava a ideia de perder contra ela, só isso.
 
Yuuji: Então gostas mesmo dela, hã? Por isso é que te querias armar em bom em frente dela. Típico, isso…
 
Tarou: …
 
Yuuji: Mas beijares a minha irmã daquela maneira… Jamais autorizarei a vossa relação e não quero que te aproximes sequer dela!
 
Tarou: Não é nada disso! Isto foi só para a encenação. Nós não temos esse tipo de relação. Você é que está a exagerar tudo e fazer uma tempestade num copo de água!
 
Yuuji: Eu nunca permitirei tal coisa! Tu és do tipo de gajo que a fará chorar! – Ele ignorou completamente o que o Tarou disse.
 
Tarou: O quê? Olha, aqui o único que a está fazer chorar agora é você!
 
Yuuji: Mas é por tua culpa! Por causa do que fizeste! Não consigo aturar gajos como tu!
 
Tarou: Ah, você irrita-me tanto! Diga-me então! Que tipo de rapaz é que queria para ela?
 
Yuuji: Uh…?
 
Tarou: Está contra mim apenas porque eu não pareço cool, não é? Sou indelicado, baixo e não sou lá muito bonito, não é? Bem, lamento muito isso. Mas tenho ideia que são tipos assim legais como o senhor que destroçam os corações das raparigas a toda a hora e que as fazem chorar.
 
Yuuji: O que dizes? Eu tenho namorada e nunca a fiz chorar.
 
Tarou: Mas aposto que eventualmente fará.
 
Yuuji: Não irá acontecer nada disso!
 
Tarou: Então quer apostar comigo em qual de nós os dois fará uma rapariga chorar?
 
Yuuji: Ah, sempre que quiseres!
 
Tarou: Oh, mas eu não tenho namorada…
 
Yuuji: Não faz mal. Se perderes, e principalmente se for a Sachiko que fizeres chorar, nunca mais te aproximarás dela. Terás que desistir da Sachiko e deixá-la em paz. Prometes isso?
 
Tarou: Grande coisa. Sim, tanto me faz… e se for você a perder?
 
Yuuji: Se eu perder, não voltarei a interferir com a vida romântica da Sachiko. Ela será livre de escolher quem quiser. E mesmo que ela te escolha a ti, não poderei dizer nada.
 
Tarou: Parece-me bem. Vamos a isso!
 
Yuuji: Está combinado então.
 
Tarou: (Isto foi fácil! Ele é mesmo como a irmã dele, tão estúpido! Aceitam sempre um bom desafio. E de qualquer maneira, a Yamada-san nem gosta de mim…)
 
Sachiko: Eu não aceito esse acordo, de todo! Vocês os dois são tão infantis! Onii-chan, odeio-te! Vou-me embora! – Ela retira a sua armadura de cartão e atira-a para o chão.
 
Yuuji: Espera, Sacchan…
 
A Sachiko sai do palco por trás.
 
Kenji: Estou à nora… o que raio foi isto? Mas o Takkun e a Sacchan gostam um do outro?
 
Nanako: Não faço ideia…
 
Tarou: Também vou embora. Estou farto desta roupa. E vocês aí, parem com as fofocas! Aquele beijo foi tudo por minha exclusiva iniciativa. Apenas quis fazer com que a peça fosse um sucesso. A Yamada-san sempre pensou que ia ser a fingir e não tem nada a ver com isto!
 
Ele também foge irritado para fora do palco.
 
Yuuji: Ah seu fedelho dum raio! E vocês aí, professores! Vou fazer com que sejam despedidos.
 
Hirota-sensei: Por favor, vamos falar sobre isto calmamente no gabinete do Diretor.
 
Enomoto-sensei: Lamentamos imenso o que se passou… Mas estou certa de que o Hirota-sensei, como diretor de turma, lhes deu instruções para que eles fingissem a cena do beijo. Não foi assim, Hirota-sensei? – Ela ajeita os óculos.
 
Hirota-sensei: *Giku*! Ah, mas claro que os avisei. Ha, ha, ha. Mas isto também não é o fim do mundo. Vamos falar sobre isto com mais calma em privado. (Eu não os avisei coisa nenhuma, nunca pensei que eles fossem fazer aquilo a sério, nem que eu os obrigasse… aqueles miúdos só me arranjam complicações… Graças a esses dois, sinto que o meu cabelo está a ficar todo branquinho! E este irmão dela parece que vive no século XVIII!)
 
O Yuuji e os dois professores também saem dos bastidores.
 
Kenji: Mas que raio foi isto tudo? Eu sempre pensei que o Takkun preferiria beijar o cu de um cavalo a beijar a Sacchan de verdade… Mas em que é que ele estava a pensar?
 
Nanako: Mas a atuação foi um sucesso. A audiência adorou. Eles ainda estão ali fora em pé a aplaudir. E aquela cena do beijo foi tão bonita. Aaahh… só de me lembrar fico toda em alvoroço.
 
Ichitaka: Pois, acho que ele queria apenas fazer com que a peça parecesse melhor, dado que toda a gente trabalhou no duro para este dia.
 
Kenji: Ah, deve ter sido isso. Mas mesmo assim…
 
Aoi: (Eu já desconfiava muito que era o caso, mas agora dá para ver que o Takkun gosta mesmo da Sacchan. Não há dúvidas. Sacchan, és uma sortuda…)
 
*************
 
A Sachiko está no telhado da escola. Ela mudou para o uniforme escolar. Ela está a tocar na cara.
 
Sachiko: (O Yuu-nii-chan bateu-me nesta bochecha mas ambas as minhas bochechas estão quentes como se estivessem a arder… Nem senti o estalo. Foi tudo porque o Sawada-san me beijou… mas o que é que ele tem na cabeça? Com a Sera-chan e toda a gente a ver… Não entendo mesmo… Acho que assim vou endoidecer!) – Ela toca agora gentilmente no seu lábio.
 
Som: Pin Pan Pon…
 
Anúncio: Yamada Sachiko-san, é favor dirigir-se ao gabinete do Diretor. Eu repito, Yamada Sachiko-san, é favor dirigir-se ao gabinete do Diretor.
 
No telhado, a Sachiko quase que não conseguia ouvir o aviso.
 
Sachiko: (Oh bolas, isto significa sarilhos. Tenho a certeza que é o parvalhão do meu onii-chan que está a causar mais problemas! É melhor apressar-me e ir.)
 
A Sachiko abre a porta de acesso ao telhado e desce as escadas. Depois de entrar no outro pavilhão, ela finalmente imobiliza-se em frente da porta do gabinete do Diretor e bate à porta.
 
Hirota-sensei: Entra.
 
Sachiko: Dão-me licença?
 
O Yuuji, a Sra. Sawada, a Sra. Yamada, a Enomoto-sensei, o Hirota-sensei e o Diretor estão todos sentados à volta de uma mesa. Parece que estavam a discutir algum assunto.
 
Yuuji: Desculpa ter-te batido há pouco, Sachiko… Agora já me acalmei, mas desculpa.
          
Sachiko: …
 
Yuuji: Estivemos a discutir sobre o sucedido, e se tu decidires escrever uma queixa, esse pirralho do Sawada será expulso da escola como castigo.
 
Sra. Sawada: Sachiko-chan, querida, lamento muito o que o estúpido do meu filho te fez! Ele merece ser castigado.
 
Sra. Yamada: Maa, maa [pronto, pronto], o meu filho é que está a levantar problemas onde se calhar eles não existem. Vamos ouvir o que a minha Sacchan tem a dizer sobre isto.
 
Sachiko: … - Ela olha para o chão por uns segundos e cerra as mãos.
 
Sachiko: Isso não é óbvio? Não vou redigir nenhuma queixa! Foi só uma peça de teatro. Onii-chan, só arranjas confusões. Até parece que estamos para aqui a falar em casamento ou algo do género! Só me envergonhas! Vai para casa!
 
Yuuji: Sachiko!
 
Diretor: Então está decidido. Espero que possamos esquecer este incidente desta vez. A escola irá tomar as devidas precauções e tomará medidas para que incidentes deste género não voltem a acontecer no futuro.
 
Sachiko: Já me estragaste o dia onii-chan, mas será que agora posso ir e tentar apreciar o resto do festival cultural?
 
Yuuji: …
 
Sra. Yamada: Sim, Sacchan. Vai aproveitar o resto do festival! Eu e o teu irmão vamos para casa, mas tu fica até ao fim e depois diverte-te no folclore, dança muito à volta da fogueira. Vai e agarra-o para ti! – Ela pisca o olho.
 
Sachiko + Yuuji: Mãe!! – A Sachiko cora.
 
Diretor: Muito bem, podes ausentar-te.
 
Sra. Yamada: Não chegues é muito tarde a casa, está bem?
 
Sachiko: Está bem. Com licença.
 
A Sachiko retira-se do gabinete e fecha a porta com cuidado.
 
Sachiko: Phew…
 
As raparigas não perdem um segundo para cercarem e confrontarem a Sachiko.
 
Aoi: Então?
 
Nanako: O que se passou?
 
Sera: Vocês os dois arranjaram problemas? Vão levar castigo?
 
Sachiko: O que é que vocês estão todas a fazer aqui no corredor? Ah, estavam a tentar bisbilhotar a conversa? Ah, mas não foi nada. Era só o meu irmão a ser parvo como de costume…
 
Nanako: Ainda bem. E a peça foi um grande sucesso! Estiveste incrivelmente bem, Sacchan!
 
Aoi: Então diz lá, como te sentiste ao levares um beijinho do Takkun?
 
Sachiko: (Aoi-chan…) A sério, não faço a menor ideia do que lhe vai na cabeça… - Ela cora.
 
Nanako: Sacchan, depois do teu irmão ter interferido, o Takkun disse aquelas coisas todas… Parece que ele está mesmo apaixonado por ti, não parece?
 
Aoi: Pensei exatamente a mesma coisa!
 
Sachiko: Mas alguma vez? Impossível! Ele estava só a improvisar. Caso contrário, a peça teria ficado arruinada.
 
Aoi: Não tenho tanta certeza disso…
 
Sachiko: Eu tenho! Para além disso, ele não está a namorar com a Sera-chan?
 
Sera: Não, não estamos. Tu ficaste com a impressão errada no outro dia. Tinha-me entrado qualquer coisa no olho. Mas e tu, Sacchan? Gostas dele?
 
Sachiko: Eh? C-Claro que não… (Então foi só isso… mas no fundo ele gosta dela…)
 
Aoi: …
 
Nanako: Mas esse não foi o teu primeiro beijo? O rapaz que tu tanto odeias roubou-te o teu primeiro beijo… Alguém que traga rápido água com sal para a Sacchan bochechar e limpar todos aqueles germes!
 
Todas: … - Elas ficam todas com gotas de suor nas suas cabeças.
 
Nanako: Mas deves estar mesmo furiosa com ele, não estás?
 
Sachiko: Eu… uh… eu… Não foi nada de mais. Foi só um beijo para uma peça de teatro, quem é que se rala com isso?
 
Nanako: É mesmo à Sacchan. Ela não liga nada a romantismos e coisas como beijocas.
 
Sachiko: (Ligo sim…) – Aparece-lhe novamente uma gota de suor na cabeça.
 
Aoi: Vamos esquecer isto tudo! Vamos mas é aproveitar o resto do festival para nos divertirmos. ‘Bora ver as atividades das outras turmas. E vamos comer qualquer coisa pelo caminho!
 
Nanako: Tens razão. Vamos! A turma 7-4 não estava a fazer um stand de yakisoba?
 
Sachiko: (Obrigada por mudares de tema, Aoi-chan!)
 
Aoi: E já agora, tu e o Takkun fugiram e nós é que tivemos que desmanchar e arrumar tudo após a peça! Imperdoável!
 
Sachiko: Ah, desculpem lá isso…
 
*************
 
Enquanto passeavam pelo festival, a Sachiko e as amigas foram-se separando, pois estavam interessadas em diferentes atividades e atrações. O tempo voou e o sol esconde-se atrás das casas. O céu fica negro e enfeitado com estrelas. Começa a tocar música tradicional. No recreio da escola, mesmo no meio da pista de atletismo, está uma enorme fogueira com muitos estudantes a dançarem à sua volta. A Sachiko está sozinha em pé encostada contra a parede do pavilhão, contemplando as chamas e os pares que dançam em torno delas.
 
Sachiko: (Eu queria tanto dançar com ele… Não o voltei a ver desde de que a peça de teatro acabou, se calhar ele foi para casa…)
 
Aoi: Ei, Sacchan. Estava à tua procura! Acabei agora mesmo de me cruzar com o Takkun ali atrás. Ele disse que ia à sala de aulas buscar as coisas dele para depois ir embora para casa. – Ela aponta para trás dela com o seu polegar.
 
Sachiko: … (Então ele vai mesmo embora…)
 
Aoi: De que é que estás à espera? Esta é a oportunidade ideal para lhe ires confessar os teus sentimentos.
 
Sachiko: Mas ele deve odiar-me…
 
Aoi: Que disparate, tenho a certeza de que ele gosta de ti. Daquela vez quando te perdeste na gruta, ele estava prestes a arriscar a vida para ir à tua procura. E depois ficou com ciúmes dos K-AWAY. E ele agora beijou-te ainda há bocadinho! Mexe-te atrás dele, despacha-te! De que é que estás à espera?
 
Sachiko: Eu… eu… não estou preparada… - Murmura.
 
Ela coloca as mãos nos ombros da Sachiko.
 
Aoi: Baka. Nunca ninguém está preparado para estas coisas! Não penses em mais nada e vai rápido!
 
Sachiko: Eu… Está bem, Aoi-chan. Obrigada.
 
A Sachiko vai a correr. Mesmo depois de ela ir, a Nanako, a Sera, o Kenji e o Ichitaka chegam.
 
Nanako: Oh, Aoi-chan, estavas aí! Onde está a Sacchan?
 
Aoi: Eu não sei…
 
Kenji: Também não consigo encontrar o Takkun…
 
Aoi: Eu acho que ele já deve ter ido para casa…
 
Kenji: Ei, vocês não acham que esses dois estão a comportar-se de forma muito estranha?
 
Aoi: Como assim?
 
Kenji: Assim de forma mesmo muito suspeita! Agora desapareceram os dois. E fosse qual fosse a razão, pensar que eles deram um beijo! Continuo sem conseguir conceber isso… Sempre pensei que eles preferissem morrer a dar um aperto de mão, agora imaginem um beijo!
 
Sera: É verdade. Muito suspeito mesmo! Irem tão longe só por causa de uma simples peça de teatro escolar…
 
Nanako: Hmmm, eu também achei isso desproporcionado.
 
Ichitaka: Não pode ser. Eu sempre achei que ele gostava da Sera-chan…
 
Kenji: Pois, eu também…
 
Nanako: Eh? A sério? O Takkun gostava da Sera-chan?
 
Sera: …
 
*************
 
A escura sala de aulas apenas é iluminada pela frágil luz que entra pela janela e é oriunda da lua e das chamas da fogueira que está lá fora. O Tarou não acendeu as luzes da sala. Ele já tem a mochila às costas e está junto ao seu lugar a olhar pela janela, apreciando a fogueira e as danças dos seus colegas lá em baixo.
 
Tarou: *Suspiro*… (É melhor ir para casa…)
 
A Sachiko aparece à porta.
 
Sachiko: Sa-Sawada-san…
 
Tarou: Yamada-san…
 
Eles coram, mas está muito escuro para ser percetível.
 
Sachiko: Sawada-san, tenho algo que te quero dizer.
 
Tarou: (Ela estará zangada comigo por causa daquilo?)
 
Sachiko: Eu… uh, eu…, quanto a ti… eu… eu… gos…, uhm… eu… tu… uhm, tu queres… namo… tu sabes… comigo… tu… - Ela parece que está engasgada com um caroço encravado na garganta.
 
Tarou: Tu queres dançar comigo? (Ainda bem, parece que não está zangada…)
 
Sachiko: Eh?
 
Tarou: Não era o que tu me ias para perguntar?
 
Sachiko: Ah, un
 
Tarou: Então, vamos dançar.
 
Sachiko: Eh? Mas isso não seria embaraçoso para nós? Com tudo isto, já toda a gente anda a especular sobre nós, seria ainda pior se simplesmente fossemos os dois e…
 
Tarou: Vamos dançar aqui. Olha, daqui dá para ver a fogueira pela janela e ainda se consegue ouvir perfeitamente a música.
 
Sachiko: Eh? Parece que tens razão…
 
O Tarou poisa a mochila em cima da sua carteira.
 
Tarou: Então, anda daí.
 
A Sachiko caminha lentamente até ele. O Tarou estica a sua mão pedindo que ela faça o mesmo. Hesitando um pouco, ela coloca a sua mão por cima da mão do Tarou. Eles começam a dançar num ritmo lento. Estão tão vermelhos que até dá para reparar nisso apesar da escuridão. E não é culpa da luz avermelhada que vem do fogo lá de fora. Mas ao longe, só se conseguem ver os contornos dos seus corpos a dançar.
 
Tarou + Sachiko: (Estou tão contente…)
 
Sachiko: Estás a dançar muito melhor agora.
 
Tarou: Tu também. Eu só errei há bocado porque tu não estavas a seguir os meus movimentos como deve ser.
 
Sachiko: A culpa não foi mi… Ha, ha, ha, estamos sempre a discutir, não é?
 
Tarou: Parece que sim…
 
A Sera, que está ao fundo no recreio, olha para cima para a janela da sala de aulas da turma 8-2. Ela vê os contornos deles a dançarem juntos.
 
Sera: (Está gente na nossa sala? Estão a dançar? Serão aqueles dois?) – Sem ninguém reparar nela, a Sera caminha calmamente, entra no edifício escolar e dirige-se para a sala da turma 8-2.
 
O Tarou e a Sachiko continuam a dançar. Mas o Tarou volta a cometer um erro e pisa o sapato da Sachiko. Para não aleijá-la, ele evita colocar o seu peso nesse pé, mas atrapalha-se e perde o equilíbrio.
 
Som: Baque.
 
A Sachiko cai e fica deitada de costas no chão da sala, junto às janelas. Ele aterra em cima dela, com os joelhos e mãos de cada lado do corpo da Sachiko. Ficam os dois no chão, escondidos atrás das mesas.

 
Som: Gara [som da porta de correr a deslizar]
 
Sera: Uh? Ninguém? Afinal não estava aqui ninguém…
 
Os corações da Sachiko e do Tarou estão a palpitar ruidosamente. A Sera retira-se da sala. O Tarou continua em cima da Sachiko.
 
Sachiko: …
 
Tarou: Desculpa lá isto… estás bem?
 
Sachiko: Un
 
Tarou: Quase que eramos agarrados.
 
Sachiko: Un
 
Tarou: Olha, esta situação… é tal e qual repetição do que aconteceu daquela vez na enfermaria ou aquela outra vez na varanda do hotel.
 
Sachiko: Un
 
Tarou: Fartamo-nos de tropeçar e cair, não é?
 
Sachiko: Un
 
Tarou: Mas desta vez fui eu que fiquei por cima.
 
Sachiko: …
 
Tarou: …
 
Sachiko + Tarou: …
 
Eles ficam sem se mexer por alguns instantes. Limitam-se a olhar fixamente um para o outro, com as suas carinhas todas vermelhas a arder de vergonha.
 
Tarou: (Bolas, não consigo resistir mais a isto!)
 
Em vez de se levantar, a cabeça do Tarou começa a aproximar-se da Sachiko. Aproximando-se mais e mais… a Sachiko fecha suavemente os seus olhos. O Tarou beija-a e também fecha os seus olhos.
 
Sachiko: Nnn…
 
Após alguns segundos, o Tarou quebra o beijo e levanta-se. A Sachiko continua deitada no chão. O Tarou estica a sua mão. Ela agarra a mão dele e o Tarou puxa para cima para ela se levantar.
 
Sachiko: … O que… O que… que foi isso?
 
Tarou: … Sabes… Yamada-san… eu… eu… eu gosto de ti.
 
Sachiko: Eh? E a Sera-chan?
 
Tarou: Isso não era amor verdadeiro. Eu apenas a achava bonita, foi só isso. E durante aquele ensaio, nós não estávamos…
 
Sachiko: Eu sei. A Sera-chan disse-me que lhe tinha entrado uma coisa para o olho.
 
Tarou: …
 
Sachiko: …
 
Tarou: Estás a ver… Para dizer a verdade, eu nem sei quando comecei a gostar de ti. Só percebi os meus sentimentos naquela noite da viagem escolar, na varanda do hotel. Mas sei que me odeias, por isso desculpa ter-te beijado assim contra tua vontade sem mais nem menos. Forçar-te assim, agora e durante o teatro, deves ter ficado mesmo enjoada comigo. Desculpa, não sei o que me deu, a sério, desculpa-me. – O Tarou está abatido.
 
Sachiko: Não. Eu também go-gosto de ti…
 
Tarou: O quê?
 
Sachiko: Eu… eu sempre gostei de ti este tempo todo, tontinho.
 
Tarou: E-então… queres ser minha namorada? – O Tarou pergunta cheio de entusiasmo.
 
Sachiko: Un. Claro. Tu não te importas em seres o meu namorado?
 
Tarou: Obviamente que não.
 
Invadidos por uma onda de alegria, eles abraçam-se e beijam-se uma e outra vez. A Sachiko tem lágrimas de felicidade nos cantos dos olhos. A música lá fora parou de tocar.
 
Tarou: Oh, já acabou? Os nossos colegas vão chegar aqui a qualquer segundo. Rápido, pega nas tuas coisas e vamos bazar daqui pra fora.
 
Sachiko: Está bem…
 
*************
 
O Tarou está a pedalar na sua bicicleta debaixo do céu estrelado com uma brilhante lua cheia lá no alto. A Sachiko vai sentada atrás dele na bicicleta com os braços envolvendo gentilmente o peito do Tarou. Eles vão os dois juntos em cima da lenta bicicleta.
 
Sachiko + Tarou: (Que quentinho…)
 
Tarou: Eu levo-te até casa.
 
Sachiko: Basta que me deixes no cruzamento.
 
Tarou: Não, já é muito tarde e está escuro.
 
Sachiko: … Obrigada…
 
Sem darem conta, eles cruzam-se pelo Sr. Polícia do costume. Mas ele também estava tão entretido a dar direções a uma velhinha que nem reparou que eles iam os dois na mesma bicicleta.
 
Sr. Agente: E depois vira à direita e… (O turno da noite é tão cansativo…)
 
Tarou: Parece que a nossa “competição do beijo” acabou em empate, uh?
 
Sachiko: Un.
 
Tarou: Mas nem acredito que me fui apaixonar por ti. Tu, que passas a vida a causar-me transtornos.
 
Sachiko: Olha, posso dizer exatamente o mesmo! Mas sabes uma coisa?
 
Tarou: O que é?
 
Sachiko: A partir de agora, por favor, continua a causar-me transtornos!
 
Tarou: O QUÊ?
 
Sachiko: Desde que isso signifique que estejamos juntos, já fico feliz. – Ela abraça o Tarou com mais força, mas ainda gentilmente. Ela descansa a sua cabeça nas costas dele.
 
Tarou: Un. Desde que estejamos juntos…
 
Sachiko: Un.
 
Sachiko + Tarou: …
 
Tarou: Mas não seria melhor estarmos juntos sem causar transtornos um ao outro?
 
Eles continuam a viagem pelas escuras ruas noturnas. As suas silhuetas afastam-se pela rua fora, debaixo daquele brilhante luar.
 

FIM!

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ou talvez não… A seguir ainda há um capítulo especial!

 

** FIM DA LUTA 20 **



----
IR PARA O CAPÍTULO DE BÓNUS (20.5)



Conversa Livre 20 – Fim

Quis usar um discurso refinado e clássico na peça de teatro, mas acho que foi um falhanço total. E assim a história chegou ao fim. Gostaram? Agradeço imenso terem lido até ao fim. Bem, ainda falta um mini capítulo de bónus depois disto. Como de costume, é ligeiramente pervertido. Mais uma coisa, tal como prometido na Conversa Livre 10, falarei sobre o título. Originalmente não era “Clashing Feelings ~ Sentimentos em Conflito”. Mas acho que este é um título adequado à história, mesmo que não soe lá muito bem. A palavra “clash” significa colidir, conflito, confronto, opostos, choque, coisas que não se dão bem umas com as outras ou que não combinam. Por isso “clashing feelings” refere-se aos sentimentos da Sachiko e do Tarou. Não só eles não se dão nada bem um com o outro no princípio (os dois em conflito), mas também o seu ódio transforma-se em amor. Amor e ódio são sentimentos completamente opostos (amor e ódio entram em conflito). Mas ainda assim, é um título lamechas, não é? Também concebi o logotipo de modo a que as duas palavras e o lado direito e esquerdo estejam em conflito, mas isso ainda é mais lamechas… Ainda não me vou despedir de vocês, pois quero que continuem comigo por mais um bocadinho, está bem?

------

 

 

 

Bem não sei se consigo achar o final de CF uma prenda já que tava a gostar queria mais, muito mais :3 mas tudo o que é bom acaba

Ohhh, fico tão contente por ouvir isso. :m015:

Editado por Shiratori

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

 Acho que tinha ficado melhor se no meio daquela novela mexicana que o yuuji estava para ali a fazer a mãe da Sachiko tivesse subido ao palco e tivesse arrastado o yuuji pela orelha, dava um toque cómico e não tinha ficado tão maçante aquela discussão toda, depois mais tarde no festiva lá podiam se ter encontrado e feito aquela aposta ou ameaça, etc, mas uma coisa simples e rápida só para o Tarou ficar 'esperto'. E a cena do director acho que era escusada. hmm O Hirota também ficou um pouco rabeta para o final.. E acho a atitude dos amigos um pouco chata já, no fundo não os conhecem bem..tirando a Aoi o resto parece de enfeite. Bem.. mas bom trabalho xD eu ainda não li tudo, amanhã chego ao final.

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais
a mãe da Sachiko tivesse subido ao palco e tivesse arrastado o yuuji pela orelha, dava um toque cómico

Haha, dava pois! :D

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

  • Conteúdo Recomendado:

    • ShiraWasHere
      Por ShiraWasHere
      Estado: Completo (17 capítulos + 4 mini bónus)
      Descarregar PDF: HISTÓRIA COMPLETA E ATUALIZADA
      (Nota, abre o spoiler em baixo de "DOWNLOAD IN ANOTHER LANGUAGE" e escolhe a versão Portuguesa)
       
      Olá minna-san! Tiveram saudades do Tarou e da Sachiko? Eu pelo menos senti a falta dos vossos comentários
       
      Para maiores de 16 anos.
       
      A história no AnimePT é de uma versão desatualizada. Contém alguns erros ortográficos/gramaticais e ligeiras diferenças em algumas cenas. Para obteres a história atualizada, descarrega o PDF.
       
      Contém spoilers de Clashing Feelings. Apesar de não ser necessário lerem a "primeira temporada", se não o fizeram, irão ser informados de vários pormenores, incluindo o desfecho, da mesma. IR PARA CLASHING FEELINGS
       
      Pronto, espero que gostem tanto ou mais de CF2 do que CF1, e como sempre, não se esqueçam de comentar.
       
       
      >> Anteriormente, em Clashing Feelings <<

       

       



      CLASHING FEELINGS LEVEL 2 ~ Sentimentos em Conflito ~
      Em Português e em exclusivo no AnimePT (por enquanto)

      ***** HISTÓRIA *****

      PARTE IV – Das Zangas de Rivais às Zangas de Amor

      Luta 21 – Sentimentos Constrangedores

      Apesar de ser um dia frio de Novembro, quase não há nuvens no céu e o gentil e quentinho sol começa a espreitar acima do horizonte. A Sachiko ainda está no quarto a dormir.
       
      Som: Piririri, Piririri [alarme do despertador a tocar]
       
      A Sachiko abre os seus olhos com alguma dificuldade e carrega no grande botão do seu despertador para o silenciar. Depois ela senta-se na cama e boceja.
       
      Sachiko: Waaaa~ [bocejo]…
       
      Sachiko: Nnnnnnnn… ah… - Ela levanta e estica os braços, espreguiçando-se.
       
      A Sachiko levanta-se e abre as cortinas para olhar lá para fora através da janela.
       
      Sachiko: Un, que dia fantástico! – Apesar de ser inverno, o céu está limpo e azul.
       
      Ela tem um sorriso radiante na cara. Depois de mudar de roupa, ela vai até à casa de banho e em seguida desce as escadas e dirige-se à cozinha. A sua mãe e o seu irmão mais velho já lá se encontravam. O seu irmão Yuuji está a ler o jornal ao mesmo tempo que vai dando uns golos na sua caneca de café e a mãe da Sachiko tem um avental e está a colocar a comida na mesa.
       
      Sachiko: Bom dia!
       
      Sra. Yamada: Bom dia, Sacchan. O pequeno-almoço está pronto.
       
      Yuuji: Estás estupidamente alegre e bem-disposta desde que regressaste ontem do festival cultural. E tu estavas mesmo mal-humorada ontem… Aconteceu-te alguma coisa depois de nós termos vindo embora?
       
      Sachiko: Nem por isso, nada de especial…
       
      Yuuji: Eeeh? Ai sim?
       
      Sra. Yamada: (Ainda bem que ela está mais animada. Aposto que ela dançou com aquele rapaz, hi, hi, hi.)
       
      Depois de comerem o pequeno-almoço em silêncio, os dois irmãos dizem educadamente…
       
      Sachiko + Yuuji: Gochisousama [Obrigado pela refeição].
       
      O Yuuji e a Sachiko estão agora a lavar os dentes na casa de banho. O Yuuji termina primeiro e resmunga…
       
      Yuuji: Espero que toda essa alegria não esteja relacionada com aquele fedelho.
       
      Apanhada de surpresa, a Sachiko cospe toda a espuma da pasta dos dentes para o espelho.
       
      Sachiko: *Tosse, tosse* - Ela começa a bochechar com água.
       
      Yuuji: Espero que não tenham dançado os dois.
       
      E desta vez, ela cospe a água toda outra vez contra o espelho.
       
      Sachiko: *Tosse, tosse* Mon, onii-chan! Olha o que me fizeste fazer. Oh bolas, agora vou ter que limpar esta porcaria toda. – Ela está ligeiramente corada.
       
      Yuuji: Sachiko, esse miúdo não presta. Devias manter-te longe dele.
       
      Sachiko: Porque é que tens que ser tão estúpido logo de manhã cedinho…? E porque é que odeias assim tanto o Sawada-san? – Ela começa a limpar o espelho com um pano.
       
      Yuuji: Primeiro, não eras tu que o odiavas até mais não? Não eras tu que estavas sempre com queixumes e passavas a vida a lamuriar-te do quanto ele te irritava?
       
      Sachiko: Bem… isso é verdade… - Ela fica com uma grande gota de suor na sua cabeça, enquanto continua a limpar a bagunça que causou há pouco.
       
      Sachiko: Então… é por isso que o detestas? Talvez eu tenha exagerado um pouquinho quando dizia mal dele. Ele afinal não é assim tão mau quanto isso. – Ela acaba de limpar o espelho.
       
      Yuuji: Ele parece ser do tipo de miúdo que não é sério e só quer é diversão. Ele provavelmente só quer experimentar ter…
       
      Sachiko: Ah, olha para as horas que já são!!! – Ela exclama ao mesmo tempo que corre apressadamente para fora da casa de banho.
       
      Yuuji: …sexo contigo… Ah, ela fugiu e ignorou-me completamente!
       
      A Sachiko sai de casa primeiro que o Yuuji.
       
      Sachiko: Ittekimasu [Estou de saída].
       
      Ela fecha a porta da rua e sai através do portão do quintal.
       
      ----
      IR PARA A PRÓXIMA PÁGINA
       
      ou
       
      SALTAR PARA O CAPÍTULO:
       
      PARTE 4
       
      Capítulo 22 - Primeiro Encontro e Sonhos Realizados
      Capítulo 22.5 - Mini Luta 05 – Punhos, Sutiãs e Cuecas
      Capítulo 23 - Ano Novo, Vida Nova
      Capítulo 24 - Valentim Estragado
      Capítulo 25 - Juntos na Saúde e na Doença
      Capítulo 26 - Uma Branca no Dia Branco
      Capítulo 27 - Desafios Assombrados
      Capítulo 28 - Mais Confrontos
      Capítulo 28.5 - Mini Luta 06 – Dormindo Juntos
      Capítulo 29 - O Início de um Novo Ano Escolar Nível 2
      Capítulo 30 - Conflitos no Dia de Aniversário
      Capítulo 30.5 - Mini Luta 07 – Em Conflito desde a Nascença
      Capítulo 31 - Descoberta
      Capítulo 32 - Acordar a Bela Tarada Adormecida
      Capítulo 33 - Batalhas Durante os Testes Nível 2
       
       
      PARTE 5
       
      Capítulo 34 - Ultimato
      Capítulo 35 - Clashing Feelings ~ Sentimentos em Conflito Nível 2
      Capítulo 36 - Afastando-se Cada Vez Mais
      Capítulo 37 - Boss Final: Os Seus Verdadeiros Sentimentos
      Capítulo 37.5 - Mini Luta 08 – Subir de Nível
       
      ou

      FAZ DOWNLOAD DO PDF DA HISTÓRIA COMPLETA E ATUALIZADA
      (Nota, abre o spoiler em baixo de "DOWNLOAD IN ANOTHER LANGUAGE" e escolhe a versão Portuguesa)
    • ShiraWasHere
      Por ShiraWasHere
      Formato: Light Novel(?), Manga/Anime Script
      Géneros: Comédia, Ecchi, Escola, Romance(?), Drama(?), Slice-of-Life
      Estado: COMPLETO (20 capítulos)

      Finalmente completa, Clashing Feelings não é uma Light Novel como as outras. Para começar, Clashing Feelings (ou CF para os amigos) usa um estilo de script, criando uma espécie de entretenimento nunca antes visto. é como se fosse uma manga, sem imagens. Ou talvez uma Visual Novel sem fundos? Assim sendo, é composta maioritariamente por diálogos, mas como não existem imagens, também contém breves descrições. Por outro lado, não usa os temas em voga nas Light Novels, não existindo super-poderes, magia, sobrenatural nem fantasia, o que torna CF algo totalmente diferente e único.

      ☆☆☆ Sumário ☆☆☆
      A história é sobre um rapaz (Tarou) e uma rapariga (Sachiko) do 8º ano. Eles conhecem-se desde da 1ª classe e desde então sempre foram colegas de turma. Mas se pensam que eles são amigos de infância, estão enganados! Eles são mas é inimigos ou rivais de infância. Eles estão sempre a discutir e a competir por tudo e por nada, e isso só causa sarilhos a ambos. Será que eles algum dia se conseguirão dar bem? O primeiro capítulo começa no primeiro dia do 8º ano e eles vão consultar em que turma é que estão. Não podiam ficar mais desapontados ao saber que estão na mesma turma (8-2). O Tarou elabora logo um plano maquiavélico para chatear a Sachiko, mas nem imagina que isso lhe vai sair caro.

      CF começa por ser uma Comédia Escolar, mas à medida que avança explorará novos caminhos. E também tem bastante Ecchi (eu recomendaria para maiores 16 anos ), sendo que existe "fan-service" quer para os fãs do Tarou, quer para os fãs da Sachiko. CF tenta ser Shounen e Shoujo ao mesmo tempo, visto que tanto o Tarou como a Sachiko são igualmente importantes e a história é contada pelo ponto de vista de ambos.

      ☆ Obter Clashing Feelings
      Links: http://clashingfeelings.proboards.com/thread/14/download-clashing-feelings
      Ler online: http://shiratorikeira.deviantart.com/art/Clashing-Feelings-482890920
      [Novo!]Ler em Português: http://www.anime.pt/topic/14913-clashing-feelings-versão-portuguesa/
       
       
      ☆ Contra-capa

      A review do Gamemaster007 trouxe-me lágrimas aos olhos

      ☆ Visitem também:
      Facebook: https://www.facebook.com/pages/Clashing-Feelings/657548780971520
      Forum: http://clashingfeelings.proboards.com/


      Por favor comentem! Críticas boas ou más são sempre muito apreciadas (com as más é que se aprende)

      Podem experimentar ler o primeiro capítulo directamente aqui:


    • ShiraWasHere
      Por ShiraWasHere
      (Para a moderação: Por favor, não unam os tópicos, isto não é um volume 2, é mesmo uma sequela. É para evitar spoils... mas se não puder ser, paciência.)
       



      - Clashing Feelings Level 2 -
      A sequela de CF vem aí CF passou ao próximo nível. Mas retém o "feeling" do original. A comédia continua a ser tão boa quanto a do original (ou tão má, se preferirem assim), mas o romance e o drama subiram de nível! E o "ecchi" também! Esperem, será possível a história ser ainda mais pervertida que CF1? Descubram a resposta em CF2
      ☆☆☆ Sumário (contém spoilers para quem não leu CF1) ☆☆☆
      ☆☆☆ Preview (contém spoilers para quem não leu CF1) ☆☆☆
      Para além do teaser presente no PDF de Clashing Feelings original, aqui vai mais uma travessura que o Tarou e o Kenji planeiam em CF2 (será que o plano lhes vai correr bem?):
      >>> IMPORTANTE Para quem não leu CF <<<
      Como sempre, visitem o CFF (Clashing Feelings Forum), onde poderão obter mais informações e descarregar CF ( ^ _ ^ )/