ShiraWasHere

Clashing Feelings [Versão Portuguesa] [COMPLETO!]

O que acharam de CF?   8 votos

  1. 1. O que acharam de CF? [Votos à lá MAL]

    • 10/10 - Obra Prima
      3
    • 9/10 - Excelente
      2
    • 8/10 - Muito Bom
      0
    • 7/10 - Bom
      3
    • 6/10 - Razoável
      0
    • 5/10 - Mediano
      0
    • 4/10 - Mau
      0
    • 3/10 - Muito Mau
      0
    • 2/10 - Horrível
      0
    • 1/10 - Pavoroso
      0
    • -/10 - Não li até ao fim/sem classificação
      0

Por favor faz login ou regista uma conta para poderes votar nesta votação.

617 mensagens neste tópico

o Tarou e a Sacchan são burros !?!? "Pfffff. BWU-HA-HA-HA-HA-HA!!!"

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Ausência total de noção!  :D 

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

wtf, omg 

 

..sry não tenho mais nenhuma reacção sem ser isto ahahah

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Yah, tens razão. Se CF for publicado, tenho que dar um jeito nessas cenas mais maradas. É fácil modificar isso, basta fazer com que a Aoi chegue um pouco antes. Eu realmente não devia passar os limites só para meter uma piada  :m048: Oh well...

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

wtf, omg 

 

..sry não tenho mais nenhuma reacção sem ser isto ahahah

É uma reacção normal >_<

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Bolas, hoje dormi até quase ao meio-dia e só agora é que tive disponibilidade... :unsure:

Okay, última página do 16:

 

------
 
>> Luta 16 - Página 2 <<
 
Tarou: (Merda, ela passou-se da cabeça!) Ei, Yamada-san, para com isso! Estás a aleijar-me!
 
O Tarou segura-lhe os pulsos para fazer com que ela não lhe bata mais. A Sachiko tem pequenas lágrimas nos cantos dos olhos.
 
Tarou: Acalma-te um bocado, não é preciso ficares assim.
 
A Sachiko olha o Tarou nos olhos, fica atrapalhada e desvia rapidamente o olhar ao mesmo tempo que cora.
 
Sachiko: … E-Está bem… … Já me acalmei… Podes largar-me as mãos agora?
 
Tarou: Ah, desculpa. – Ele cora e solta-a.
 
Sachiko: Mon, nem dá para acreditar o quão pervertido tu és… - Ela afasta-se dele.
 
Aoi: Ele é pior que um velho tarado.
 
Tarou: Ó pá, calem-se lá!
 
Bebé: Uwaaaan, uwaaaan…
 
Tarou: Veem, o bebé continua a chorar. Ele de certeza que tem fome.
 
Aoi: Ah, olhem para as horas. Desculpem, mas tenho mesmo que ir embora. Sacchan, toma, segura nele.
 
A Sachiko vai até ela e volta a segurar o bebé.
 
Sachiko: Não podes ficar e ajudar-nos com isto?
 
Aoi: Impossível. Não posso!
 
Sachiko: Tens mesmo a certeza absoluta, mesmo, mesmo? – Suspeitando dela, a Sachiko olha para a amiga.
 
Aoi: Desculpa, tenho mesmo que ir.
 
Sachiko: Ei, não me deixes aqui sozinha com ele, por favor. – Ela segreda de modo a que apenas a Aoi oiça.
 
Aoi: (Ela é tão gira!) Ei, Sacchan, isto não é um esquema meu para vos deixar aos dois sozinhos, eu tenho mesmo, mesmo, que ir embora agora. Desculpa! – Ela também cochicha para a Sachiko.
 
Tarou: O que é que vocês estão para aí a fazer a contar segredinhos?
 
Aoi: Bem, adeus. Oh, e caso esse bebé tenha sido mesmo abandonado, eu acho que é melhor irem até à esquadra e reportarem isso à polícia. – Quando ela acaba a frase já se encontrava a ir embora e a acenar adeus.
 
Tarou: Ok. Até amanhã!
 
Sachiko: Mon… (Mas para onde é que ela vai com tanta pressa?)
 
Tarou + Sachiko: …
 
Bebé: Uwaaaan, uwaaaan…
 
Tarou: Vamos até à esquadra?
 
Sachiko: Mas ele tem fome! Coitadinho, temos que fazer algo quanto a isso primeiro.
 
Tarou: Ah, deixa isso comigo. Eu volto num instante. – Ele monta-se na bicicleta.
 
Sachiko: Espera! Ah… ele deixou-me aqui sozinha… Mon
 
O Tarou foi-se embora pedalando na bicicleta. A Sachiko senta-se no banco de jardim a cantar e a embalar o bebé.
 
*************
 
Tarou: Cá está. O supermercado!
 
O Tarou entra num supermercado.
 
Tarou: (Preciso de um biberão e leite para bebés… ah, está ali, o corredor para coisas de bebés.)
 
O Tarou pega numa lata de leite para bebés. Ele olha para a etiqueta e lê-a.
 
Tarou: (Estas coisas vêm em pó? Diz que se tem que juntar água. É melhor comprar também uma garrafa de água…)
 
*************
 
Tarou: (Pronto. Já misturei o pó na água tal como diz nas instruções.)
 
O Tarou está na rua, sentado num banco junto ao supermercado. Ele agita o biberão e olha à sua volta.
 
Tarou: (Ah… estão todos a olhar para mim, que vergonha… Mas agora devia aquecer isto. Como não é água da torneira, não é necessário ferver a água, mas acho que o bebé não vai querer beber isto se estiver frio… Eu lembro-me de a minha mãe dizer isso um dia quando me deixou dar o biberão à minha irmã. O leite da mãe está à temperatura do corpo, por isso tenho que aquecer isto… como é eu faço isso?)
 
*************
 
Bebé: Uwaaaan, uwaaaan…
 
Sachiko: Ele nunca mais volta. Já lá vão uns 20 minutos. Aposto que fugiu para casa. E acho que a tua mãe também já não virá para te buscar. O que faço agora?
 
Bebé: Uwaaaan, uwaaaan…
 
Tarou: Ei, Yamada-san! – Ele vem na sua bicicleta.
 
Sachiko: Sawada-san! Tu voltaste!
 
Ele imobiliza a bicicleta. Ele está a segurar um saco de plástico. Depois põe a mão dentro do saco e retira de lá um biberão cheio com leite. Ele retira a tampa de plástico que protege a chupeta e dá-o à Sachiko.
 
Sachiko: Ah, trouxeste leite. Ah, e está aquecido! Un, parece-me bem. Toma bebé-chan.
 
Bebé: …
 
O bebé começa a beber o leite regaladamente enquanto a Sachiko segura no biberão.
 
Sachiko: (Cheira bem? Cheira a…) Mas nem acredito. Tu às vezes consegues ser prestável.
 
Tarou: Não é só às vezes, eu sou assim sempre. – Ele coça a cabeça constrangido.
 
Tarou: (Ela fica tão fofinha assim a dar o leite ao bebé…)
 
Sachiko: Ah, ele devia estar mesmo cheio de fome. Ele bebeu tudo. E finalmente parou de chorar! Vem cá, bebé-chan.
 
A Sachiko dá palmadinhas gentis nas costas do bebé enquanto o segura na vertical contra o seu ombro.
 
Bebé: *Arroto*
 
Tarou + Sachiko: He, he!
 
Sachiko: Olha, ele está tão tranquilo agora. Mas como sabias que tinhas que aquecer o leite e como é que tu o aqueceste?
 
Tarou: Não te esqueças que sou um irmão mais velho! E à entrada do parque estava uma senhora muito simpática a vender batatas-doces assadas. Ela foi mesmo amável e deixou aquecer o leite no lume dela. Ela também tinha um tacho com água e ferveu a chupeta. Toma isto.
 
De dentro do saco plástico, ele tira um saco de papel castanho mais pequeno.
 
Sachiko: Ah, batatas-doces! (Por isso cheirava tão bem…)
 
Tarou: Deixa-me segurar o bebé agora.
 
Sachiko: Está bem.
 
Sachiko: Ah, só compraste uma. Vamos partir ao meio. – Ela está prestes a partir a batata ao meio.
 
Tarou: Não, eu já comi a minha pelo caminho. Essa é para ti.
 
Sachiko: Obrigada! Mmmmmm. Que boa! Quente, quente! *Fuuu, fuuu [sopra]*
 
Tarou: … (Ela é mesmo adorável.)
 
A Sachiko acaba de comer a sua batata. O Tarou continua a segurar no bebé.
 
Tarou: Já passou uma hora desde que o encontrámos e a estúpida da mãe dele ainda não voltou. Inacreditável!
 
Sachiko: E se lhe aconteceu alguma coisa? Talvez devêssemos mesmo ir à polícia.
 
Tarou: Ah, olha, o bebé está a fazer uma careta estúpida.
 
Sachiko: Ha, ha, ha, pois está.
 
Bebé: Uwaaaan, uwaaaan…
 
Tarou: O que se passa? Ugh? Que cheirete é este?
 
Sachiko: …
 
Tarou: Ele… ele acabou de… ewwwww que nojo, que cheiro horrível! Yamada-san, segura tu nele!
 
O Tarou está a segurá-lo com as mãos debaixo dos braços do bebé e tem os seus braços o mais esticado possível enquanto vira a cabeça para tentar evitar o cheiro nauseabundo.
 
Sachiko: Não, não quero!
 
Tarou: Ei, deixa-te de tretas e faz qualquer coisa!
 
Sachiko: Para já deita-o no carrinho e não deixes que a cabeça dele se incline para trás!
 
O Tarou faz o que a Sachiko sugeriu e depois recua. Eles olham um para o outro.
 
Tarou: Havia um pacote de fraldas naqueles sacos de compras. Não lhe vais mudar a fralda?
 
Sachiko: Porque eu?
 
Tarou: É tarefa da rapariga fazer isso!
 
Sachiko: Diz quem? Que injusto! Eu não mudo!
 
Tarou: Quero lá saber então.
 
Bebé: Uwaaaan, uwaaaan… - O Tarou e a Sachiko olham para dentro do carrinho.
 
Sachiko: Coitadinho, vais simplesmente deixá-lo assim?
 
Tarou: Não é problema meu…
 
Sachiko: Vamos decidir quem é que muda a fralda fazendo Jan Ken [pedra papel tesoura]!
 
Tarou: Por que é que eu haveria de aceitar isso?
 
Sachiko: Alguém tem que fazê-lo!!
 
Tarou: Está beeeeeem…
 
Sachiko + Tarou: Jan, ken, PON! – O Tarou escolhe tesoura e a Sachiko jogou com pedra.
 
Tarou: Gah, perdi! Não acredito nisto! Bem, parece que não tenho alternativa…
 
Sachiko: Pois, isso também não é uma coisa do outro mundo. (Ele quase nunca joga com papel, hi, hi, hi!)
 
Bebé: Uwaaaan, uwaaaan…
 
O Tarou vai para junto do carrinho. Um pouco mais atrás do Tarou, a Sachiko também espreita lá para dentro. Quando ele desaperta a fralda e a parte da frente abre para baixo, acontecem três coisas: primeiro, sai de lá um cheiro ainda mais forte; segundo, *censurado por mosaicos* uma substância acastanhada pode ser vista; por último mas não menos importante, aquela coisinha não está lá. A Sachiko põe as mãos a tapar os olhos do Tarou.
 
Sachiko: AHHHHHHH! NÃO OLHES!!!!!!!!!!
 
Tarou: O que estás a fazer? Assim não consigo ver nada!
 
Sachiko: Eu mudo a fralda dela. Tu vai esperar ali sentado no banco!
 
Tarou: Eh, agora de repente já queres mudar a fralda? Não percebo o que tens dentro da cabeça, mas por mim tudo bem.
 
O Tarou vai sentar-se no banco.
 
Tarou: Que sorte!! Mas porque é que agora fazes questão de ser tu a mudar a fralda?
 
Sachiko: Porque eu pensava que o bebé era menino. Como é uma menina, ela iria ficar incomodada e envergonhada se fosses tu a fazer isto!
 
Tarou: Envergonhada? Mas és anormal? É só um bebé! BE-BÉ!! Como é possível que sinta vergonha?
 
Sachiko: Para além disso, tu és um pervertido! – A Sachiko cora.
 
Tarou: O quê? O que queres dizer com isso agora?
 
Sachiko: Está mas é caladinho!
 
Tarou: Parece-me que a única que está a ficar envergonhada aqui, és tu.
 
Sachiko: Hiiii, não estou nada! – A Sachiko ainda fica mais vermelha.
 
Tarou: As raparigas são mesmo tão chatas. Porque é que estás tão enervada? Não dá para entender.
 
Sachiko: Eu simplesmente não podia deixar-te ver!
 
Tarou: De qualquer maneira, eu também não quero ver essa nojeira, por isso obrigado.
 
Sachiko: Ela não é nojenta. As meninas nunca fazem coisas nojentas. As meninas são todas muito limpinhas e bonitinhas!
 
Tarou: Ha, ha, ha, claro… As meninas nunca fazem cocó nem tiram macacos do nariz, pois não?
 
Sachiko: Gaahhh, ÉS UM GRANDA PORCO! Claro que não!
 
Tarou: Ha, ha, ha. Como se fosse verdade isso. Que estupidez.
 
A Sachiko tira a fralda suja com muito cuidado para não tocar em nada desagradável. Ela tira uma toalhita húmida de dentro de um pacote de toalhitas de bebé descartáveis que também estavam num dos sacos de plástico junto do carrinho. Ela limpa cuidadosamente o rabinho da bebé, mais uma vez certificando-se de que não toca em nada desagradável. Ela depois mete uma fralda limpa na bebé. A bebé parou de chorar. Aliás, ela está a sorrir agora.
 
Sachiko: Pronto, bebé-chan, já está. Ugh, onde é que eu ponho a fralda suja agora? Será que posso metê-la naquele caixote do lixo ali adiante?
 
Tarou: Não me perguntes. Mas acho que não há aqui sítio melhor para pores isso…
 
Sachiko: Então acho que vou fazer isso…
 
Quando ela regressa e olha para dentro do carrinho, a bebé já está a dormir. A Sachiko vai sentar-se ao lado do Tarou no banco de jardim.
 
Sachiko: Shh, ela agora adormeceu.
 
Tarou: Fixe. Bom trabalho, Yamada-san.
 
Sachiko: Obrigada.
 
Tarou + Sachiko: …
 
Tarou: (Isto agora é embaraçoso…) Oh, ei, o que é isso castanho que tens no teu dedo?
 
Sachiko: Eh? IYYYYYYYYYYYYYYYYAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!
 
O grito da Sachiko deve ter sido ouvido no Japão inteiro. Ela estica a mão no ar o máximo para a frente e nem olha para lá, cerrando os olhos com força.
 
Bebé: !! Uwaaaan, uwaaaan… uwa… mmm… … … … *zzz… zzz*… - Ela volta a adormecer.
 
Sachiko: Uwaaaah, limpar, tenho que limpar isto rápido. IYAAAAAAAAAAAA!!!!!
 
A Sachiko passou-se. Erro fatal de ecrã azul! A alma saiu-lhe do corpo! Ela espuma pela boca. O Tarou agarra-lhe os ombros e agita-a.
 
Tarou: Era só uma piada! Uma piada!
 
Sachiko: … … ah … … geh… … uh… … eh… - Ela está com um erro de sistema grave.
 
Tarou: Controla-te!
 
Som: *Barulho de folhas, barulho de folhas*
 
As folhas dos arbustos junto do carrinho de bebé começam a abanar.
 
Tarou: O que foi aquilo?
 
Sachiko: Uh? Um urso! O urso vai comer a bebé! Socorro! Ajuda!
 
Tarou: Mas tu controlas-te? Aqui não há ursos!
 
Sachiko + Tarou: Aaaaaaaaaaaaahhhhh!!
 
Quando algo se ergue por entre os arbustos, eles apenas conseguem gritar e abraçam-se os dois em pânico. Uma mulher com longos cabelos negros e um vestido branco apareceu por entre os arbustos. A mulher está cheia de arranhões, alguns mesmo ensanguentados, as suas roupas estão esfarrapadas e o seu cabelo comprido está uma desgraça, cheio de folhas pelo meio. Ela tem a cara toda branca e o cabelo faz-lhe sombras nos olhos.
 
Sachiko + Tarou: Aaaaaaaaaaaaahhhhh!! F-F-F… UM FANTASMA!!! – Eles abraçam-se com força.
 
Mulher: Ara [Nossa], o que estou eu a fazer aqui? Ah, já me lembro!
 
Sachiko + Tarou: … - Eles coram e afastam-se um do outro.
 
Mulher: Eu estava a ir para casa depois das compras e senti-me tonta. Devo ter desmaiado e caí nos arbustos antes de conseguir chegar ao banco. Mas não se preocupem, estou a sentir-me muito melhor agora. Só um bocadinho anémica… mas nada de mais.
 
Ela cambaleia um pouco. O Tarou vai rapidamente para ajudá-la.
 
Tarou: Venha, sente-se aqui um pouco. Eu vou comprar-lhe qualquer coisa para comer.
 
O Tarou afasta-se a correr.
 
Sachiko: Ah… está cheia de arranhões. Tem a certeza de que está bem?
 
Mulher: Estou. Que horas são?
 
Sachiko: São quase 5 horas.
 
Mulher: Oh meu deus, então eu estive desmaiada por mais de duas horas… Oh não, a minha Sawako-chan deve estar esfomeada! Eh? Está a dormir? – Ela espreita para dentro do carrinho.
 
Sachiko: Sawako-chan? Ah, nós demos-lhe leite. Espero que não se importe, mas é que ela não parava de chorar.
 
Mulher: Ara, vocês fizeram isso? Obrigada. Mas como fizeram?
 
Sachiko: Bem, nós encontrámos a bebé sozinha e depois…
 
A Sachiko explica tudo o que eles tiveram que passar por causa da bebé.
 
*************
 
Tarou: Ei, trago aqui um café quentinho e batatas-doces. (Uuuu… acabei de gastar o dinheiro todo… agora estou liso…)
 
Mulher: Ah, vocês os dois estiveram a tomar conta da minha Sawako-chan durante este tempo todo? Vocês são mesmo bons meninos.
 
Tarou: Sawako-chan? Ah, a bebé…
 
Mulher: O meu nome é Kobayashi. Não sei como vos compensar pela vossa gentileza.
 
Sachiko: O meu nome é Yamada Sachiko.
 
Tarou: Sou o Sawada Tarou.
 
Kobayashi: Tenho a certeza que vocês os dois serão ótimos pais quando crescerem.
 
Tarou: Eu e a Yamada-san juntos??? Nunca na vida! Como é que isso poderia ser? (Era bom era…)
 
Kobayashi: Ara, não quis dizer isso nesse sentido. Vocês dão-se tão bem os dois que eu pensei que de certeza que eram irmãos.
 
Tarou: Guh! (Merda, já me precipitei…)
 
Sachiko: Nós não somos irmãos. (E infelizmente também não nos damos assim tão bem…)
 
Kobayashi: Então devem ser mesmo um jovem casalinho de namorados. Que bonito!
 
Sachiko + Tarou: ERRADO!
 
Kobayashi: Oh, mas tenho que ir. Tomem, deixem-me dar-vos qualquer coisa por serem tão meiguinhos.
 
Ela tira duas notas do porta-moedas.
 
Sachiko + Tarou: Não podemos aceitar isso!
 
Kobayashi: Ara? Mas é para vos agradecer… e para pagar pelo café. Hmmm… pronto. Então, fiquem com estes jogos eletrónicos que ganhei há pouco num sorteio que uma loja estava a fazer e fiquem também com estes rebuçados.
 
Ela oferece um jogo à Sachiko e outro ao Tarou e também alguns doces.
 
Tarou + Sachiko: Uau, obrigado/a!
 
Kobayashi: Ainda bem que gostam!
 
Tarou: Mas é melhor ir para casa tratar desses arranhões.
 
Sachiko: Tem a certeza de que ficará bem sozinha?
 
Kobayashi: Desculpem ter-vos maçado. Eu agora estou bem. E está a arrefecer muito, é mesmo melhor levar a minha Sawako-chan rápido para casa. Muito obrigada! – Ela faz uma vénia.
 
Tarou: De nada, não se preocupe.
 
Sachiko: Não foi nada. Bye, bye, Kobayashi-san.
 
Kobayashi: Oh, e a minha menina Sawako-chan também vos agradece por terem sido uns pais tão bonzinhos enquanto eu estive ausente.
 
A Sachiko e o Tarou coram. Eles acenam adeus à jovem e esfarrapada senhora enquanto esta se afasta.
 
Tarou: Será que ela fica bem?
 
Sachiko: Espero que sim… Também estou preocupada.
 
Tarou + Sachiko: …
 
Sachiko: A Sawako-chan era mesmo fofinha. (Quem me dera ter um bebé…)
 
Tarou: …
 
Sachiko: …
 
Tarou: Bem, é melhor ir para casa também. – Ele abre o rebuçado e mete-o na boca.
 
Sachiko: Un. Ei, esquecendo aquelas duas partidas que pregaste, tu hoje até foste muito prestável. – Ela também abre o rebuçado e mete-o na boca.
 
Tarou: Tu também. É como a Kobayashi-san disse, vais ser uma ótima mãe quando cresceres.
 
Sachiko: Tu também vais dar um bom pai!
 
Ambos brincam com os rebuçados, andando com eles de um lado para o outro dentro das suas bocas. Para esconder o seu nervoso, o Tarou diz…
 
Tarou: O único problema que tens é que não serás capaz de amamentar os teus filhos porque esses teus peitinhos lisos não serão capazes de produzir mais do que duas gotas de leite.
 
Sachiko: Ah, vai ai gaita! E tu serás um pai horrível que só dará maus exemplos aos teus filhos por causa desse comportamento de criançola que tens! – Ela grita e o rebuçado salta-lhe da boca.
 
Sachiko: Ups, deixei cair o rebuçado.
 
Tarou: Como eu não sou nada criançola, vou ignorar esse teu comentário infantil e não vou responder. Então adeus! – O Tarou vai-se embora na bicicleta.
 
Sachiko: Tu acabaste mesmo de responder!!! Hmph… – Ela pega nos seus sacos e também se vai embora.
 
*************
 
Pedalando no caminho para casa…
 
Tarou: (Merda, ela ficou com a ideia errada acerca daquele incidente da amamentação e agora pensa que eu a enganei… E sou sempre tão indelicado com ela, ela deve odiar-me mesmo… Mas porque é que eu tenho que passar a vida a atormentá-la?? Ah, esqueci-me do meu cachecol…)
 
E foi assim que o Tarou e a Sachiko experienciaram como é ser pais por um dia, ou mais precisamente, por uma hora.
 
Continua…
 
** FIM DA LUTA 16 **


----
IR PARA O PRÓXIMO CAPÍTULO




Conversa Livre 16 – Adaptação II

Eu já listei alguns dos meus mangakas favoritos, por isso agora vou falar um pouco de anime. Os meus estúdios de animação favoritos são a Genco e a Madhouse:

Genco (Elfen Lied, Figure17, Genshiken, NieA_7, Pokaan, Nanaka 6/17, Onegai T.…)
Madhouse (Mujin Wakusei Survive, Cardcaptor Sakura, Death Note, Gunslinger Girl…)
Deen (Higurashi, Amaenaide yo, Code-E, Simoun…)
Bee Train (Noir, El Cazador de la Bruja…)
J.C. Staff (Azumanga Daioh, Hachimitsu to Clover, Hatsukoi Limited, Kimikiss…)

…entre muitos outros. Se estes estúdios fantásticos algum dia fizessem um anime de Clashing Feelings… vá lá, é inútil estar com fantasias e ilusões. Estes delírios nunca se tornarão realidade. Claro que adorei muitas outras séries de anime produzidas por outros estúdios, tais como Kemono no Souja Erin (Production I.G.) ou Minami-ke (Daume). E por favor tenham em conta que muitas das séries que mencionei não foram produzidas apenas por um único estúdio. É muito frequente existirem vários estúdios e empresas a colaborar no mesmo projeto (por exemplo, Nanaka 6/17 foi produzido pela J.C. Staff, Genco, ADV…). Por isso peço desculpa se os títulos que mencionei não estiverem associados ao nome do estúdio principal.

Editado por Shiratori

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

"Sachiko: Uh? Um urso! O urso vai comer a bebé! Socorro! Ajuda!" wow calma......

"jovem e esfarrapada senhora" :3

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

very nice ahaahahah

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Novo capítulo. Já só falta este e mais três e estes últimos estão todos encadeados para o grande final. :P Está mesmo quase.
 
-----
 

Luta 17 – Desperado

 
De manhã cedo, a Sachiko chega à escola e como de costume vai até ao seu cacifo para calçar os sapatos de interior. Mas hoje algo inesperado e invulgar acontece quando ela abre o seu cacifo.
 
Sachiko: !!
 
Lá dentro, para além dos sapatos, está um envelope cor-de-rosa com um coração.
 
Sachiko: (Uma… uma… uma… ca-ca-carta de amor? Eu recebi uma carta de amor?)
 
Ela olha ao seu redor. Como só se encontram ali um ou dois estudantes e nenhum deles está a olhar para ela, ela abre cuidadosamente a carta.
 
Sachiko: (“Minha querida Yamada Sachiko, hoje, depois das aulas, por favor vem ter comigo às traseiras da arrecadação de educação física.”)
 
Sachiko: (Não tem nome… será que é do Sawada-san? Uma carta de amor do Sawada-san…)
 
Ela começa a imaginar a situação e perde-se no seu mundo de fantasia.
 
[iLUSÃO DA SACHIKO]
A Sachiko está à espera nas traseiras do anexo do ginásio. Pouco tempo depois, o Tarou chega ao local. O Tarou parece um pouco diferente. Ele parece um bishounen. É mais alto e elegante que o costume, mas ainda assim parece espadaúdo. Ele tem longas pestanas e, com um sorriso rasgado, traz um ramo de flores na mão.
 
Bishounen Tarou: Perdoa-me ter-te feito esperar.
 
Sachiko: Ah, cheguei mesmo há bocadinho…
 
Bishounen Tarou: Meu amor, estas flores são para ti. – Ele põe um sorriso capaz de roubar corações.
 
Sachiko: Meu-Meu amor? – Ela cora e aceita o bouquet de flores.
 
Bishounen Tarou: Perdoa-me por ter agido que nem um autêntico idiota durante este tempo todo. Fui muito mauzinho para ti e desculpa-me ter passado a vida a atormentar-te. E também por competir contigo. Eu estava enganado. Eu admito que não é possível comparar-me a ti.
 
Sachiko: Oh… não faz mal…
 
Bishounen Tarou: Mas naquele dia no parque, eu compreendi os meus sentimentos. Eu quero estar contigo. Eu amo-te. A maneira como foste carinhosa com aquele bebé… Eu quero fazer bebés contigo. Tu serás uma mãe fantástica para os nossos filhos. Por isso, por favor, aceita este anel de noivado e vamos casar-nos no dia em que eu fizer 18 anos.
 
[Shiratori comenta: No Japão, as raparigas podem casar aos 16 mas os rapazes só podem casar aos 18 anos. Como têm a mesma idade, eles teriam que esperar que o Tarou fizesse 18 anos.]
 
Sachiko: Ai meu deus… eu também te amo!
 
Bishounen Tarou: Sachiko! Vamos partilhar um beijo!
 
Sachiko: Nnnn…
[FIM DA ILUSÃO DA SACHIKO]
 
Sachiko: Hi, hi, hi. – Ela tem um sorriso estúpido na cara e está ligeiramente a babar-se, perdida nos seus delírios.
 
Tarou: “Minha querida Yamada Sachiko, hoje, depois das aulas, por favor vem ter comigo às traseiras da arrecadação de educação física.” Que raio é isso? – Ele está por trás dela a espreitar para a carta.
 
Sachiko: EH? SA-SAWADA-SAN? Quando é que chegaste aqui? Não me assustes assim! – Ela vira-se para o Tarou e esconde a carta atrás das costas.
 
Tarou: Bem, eu disse bom dia, caso não saibas. Tu estavas aí especada feita parva… Então, recebeste uma carta de amor… Quem diria?
 
Aoi: Bom dia pessoal. Eu terei ouvido alguém a falar de uma “carta de amor”? Quem é que recebeu uma?
 
Tarou: Bom dia. Foi a Yamada-san.
 
Aoi: Eh? Takkun, então tu escreveste-lhe uma carta de amor…
 
Tarou: Nunca na vida faria tal coisa!
 
Sachiko: (Bem me parecia… e a carta é demasiado fofinha para ser dele…)
 
Aoi: Sacchan, deixa-me ver, deixa-me ver!
 
Sachiko: Não! Não é justo deixar toda a gente ler isto! Ele por certo que se sentiria magoado.
 
Aoi: Então diz-me só quem é o remetente?
 
Sachiko: Eu não sei! Não está assinada. Ah! Olhem para as horas, se chegarmos tarde, o Hirota-sensei faz-nos a vida num inferno.
 
*************
 
Durante as aulas, o Tarou às vezes olha para a Sachiko. E vai suspirando.
 
Tarou: *Suspiro*… (Mas porque me sinto tão inquieto?)
 
*************
 
Depois da última aula acabar, o Tarou encontra-se deprimido e arruma lentamente as suas coisas na mochila. A Sachiko já saiu da sala de aulas. Quando ele já está prestes a ir para casa…
 
Tarou: (Ah, neste momento a Yamada-san está… GAH! Não aguento mais isto! Tenho que ir até lá!)
 
O Tarou vai até à arrecadação para materiais de educação física e espreita um pouco na esquina que dá para as traseiras.
 
Tarou: (Ah, a Yamada-san ainda está ali à espera. Que tipo de rapaz é tão idiota ao ponto de a chamar e fazer com que ela fique à espera? Imperdoável! E aquela carta era tão patética, toda cor-de-rosinha e amaricada, a sério, como é que um rapaz consegue enviar algo tão embaraçoso como aquilo? Deve ser mesmo um estúpido de um grande playboy!)
 
Aoi: O que estás aqui a fazer? – Ela sussurra.
 
Tarou: *Giku*!
 
Aoi: Não me digas que estás preocupado com o facto de a Sacchan poder arranjar namorado…
 
Tarou: Como se fosse isso! Eu só estou curioso em ver que tipo de gajo cegueta é que quereria namorar com uma miúda maria-rapaz como a Yamada-san.
 
Aoi: Mon, não és nada honesto.
 
Tarou: Cala-te!
 
Sachiko: Hmm? (Terá sido a minha imaginação?) – Ela olha em volta.
 
Aoi: Shh! Quase que fomos apanhados.
 
Tarou: E o que estás tu aqui a fazer?
 
Aoi: O mesmo que tu. Também estou curiosa.
 
Tarou: Como é que sabias que ela estaria aqui?
 
Aoi: Só há dois locais populares para confissões na nossa escola. Se ela não estava nas árvores junto da pista de atletismo, ela só poderia estar aqui.
 
Tarou: Ah, olha! Vem aí alguém…
 
 
--------------
IR PARA A PRÓXIMA PÁGINA

Editado por Shiratori

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Bishounen Tarou Hahaha

Hihii de quem será a carta !?

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

é a sera-chan.

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

é a sera-chan.

A Sera-chan vai se declarar para a Sacchan :P

Tou ansiosa :3

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

ou é do capitão da equipa de futebol 

ou da sera-chan

ou do prof de inglês ahaha

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais
ou é do capitão da equipa de futebol ou da sera-chan ou do prof de inglês ahaha

O Hirota-sensei :m146:

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

ah ou o kenji ahaha ( acho que é assim o nome dele )xd

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

Agora até me sinto mal em ter partido a história neste ponto. :( Vocês não tinham hipótese de acertar, mas adorei os palpites da Ki ( ^ _ ^ ) Podia mesmo ser o capitão :D
 
E desculpem-me os fãs do par Sachiko x Sera, é que tal parzinho nem nunca me passou sequer pela cabeça antes de vocês dizerem isso lá atrás :P
 
------
 
>> Luta 17 - Página 2 <<
 
Tarou: Ah, olha! Vem aí alguém… uma rapariga?
 
Aoi: Oh? É só a Yumi-chan do nosso clube.
 
Sachiko: …
 
Yumi: Yamada-san. Desculpa, já estás há muito tempo à espera?
 
Sachiko: Eh? Yumi-chan! Porque perguntas?
 
Yumi: Mmm, eu… eu…
 
Sachiko: Espera um segundo. Foste tu que me enviaste aquela carta?
 
Yumi: Un. Desculpa ter-te chamado assim de repente. Mas tenho que te confessar uma coisa… é que eu… eu…
 
Sachiko: (Geh… Uso [Não acredito nisto]!)
 
Yumi: Yamada-san, eu gosto de ti. Queres namorar comigo?
 
Sachiko: …
 
Aoi + Tarou: …
 
Tarou: Pfff… Ha, ha, ha! – Ele não consegue evitar as gargalhadas.
 
Sachiko + Yumi: !!
 
Aoi: Baka!
 
Tarou: Mas… ha, ha, ha, isto é tão engraçado! Ha, ha, ha. – Ele desmancha-se a rir.
 
Sachiko: Quem está aí? (Sawada-san?)
 
Eles estão escondidos atrás da parede, por isso a Yumi e a Sachiko não os conseguem ver. A Yumi fica toda corada e formam-se-lhe lágrimas nos cantos dos olhos.
 
Yumi: Lamento muito! – Ela foge a correr.
 
Sachiko: Ah, Yumi-chan! Espera!
 
Mas ela já desapareceu por trás da esquina oposta do anexo para arrecadações.
 
Sachiko: … - Caminhando furiosamente e batendo com os sapatos violentamente no chão, ela vai até ao sítio de onde o riso veio, na outra esquina do anexo.
 
Tarou: Vamos fugir!
 
Aoi: Tu não vais a lado nenhum! – A Aoi agarra por trás a camisa do Tarou junto ao pescoço.
 
Tarou: Ei, larga-me! O que estás a fazer?
 
Sachiko: Aoi-chan? Sawada-san? Então sempre eras tu… - Muito irritada, ela enfrenta o Tarou.
 
Tarou: Sabes, não é que eu estivesse preo…
 
Som: ESTALO – A Sachiko dá uma valente bofetada na bochecha do Tarou.
 
Sachiko: Como foste capaz? Fazes alguma ideia de como a Yumi-chan se deve estar sentir agora? Seu parvo!
 
Tarou: …
 
Sachiko: Seu animal insensível! É necessária imensa coragem para confessares os teus sentimentos a alguém!
 
Tarou: …
 
Sachiko: E agora ela vai pensar mal de mim. Ela vai ficar a pensar que eu mostrei a carta a toda a gente. Como foste capaz? Seu estúpido, macaco estúpido e intrometido!
 
Tarou: Mas para quê zangares-te assim? Tu gostas sequer dela? Não me digas que tens tendências dessas, Yam…
 
Som: ESTALO – A Sachiko dá outro estaladão na outra bochecha do Tarou.
 
Tarou: Ei!
 
Sachiko: BAKA! – Ela foge a correr.
 
Aoi: A-ah, agora tu conseguiste mesmo que ela se zangasse a sério contigo.
 
Tarou: Foi tudo por tua culpa, por não me teres deixado dar à sola!
 
Aoi: Não arranjes desculpas esfarrapadas, a culpa foi toda tua. Desta vez passaste mesmo das marcas. É normal que ela esteja zangada contigo.
 
Tarou: …
 
Aoi: É melhor pedires-lhe desculpa dizendo que apenas foste coscuvilhar a confissão porque gostas dela e estavas preocupado com a possibilidade dela arranjar namorado.
 
Tarou: Nem nos teus sonhos! E não fui só eu! Tu também vieste coscuvilhar!
 
*************
 
A Sachiko está à procura da Yumi. A Sachiko está perto da estátua do fundador da escola que fica no meio do pátio e encontra a Yumi sentada num dos bancos inclinada para a frente com os cotovelos nas pernas a olhar deprimida para o chão.
 
Sachiko: Yumi-chan! Então estavas aqui?
 
Yumi: …
 
Sachiko: Sabes… Desculpa-me! A culpa foi minha. Esta manhã descuidei-me e eles descobriram que recebi a tua carta…
 
Yumi: Não faz mal… a culpa não foi tua, não precisas de pedir desculpa.
 
A Sachiko aproxima-se mais e senta-se ao lado da abatida Yumi. A Yumi surpreende-se e endireita-se imediatamente no banco.
 
Sachiko: Ano ne, fico mesmo feliz em saber que tu te sentes assim por mim. Até agora, nunca ninguém se tinha declarado a mim.
 
Yumi: Como assim? Tu és tão adorável! E cheia de estilo! A forma como jogas voleibol é espetacular e nunca me canso de te ver jogar. Eu admiro-te mesmo muito. Ah… - Ela envergonha-se com o que estava a dizer.
 
Sachiko: …
 
Yumi: … (Mas o que estou para aqui a dizer, que embaraçoso que isto é!)
 
A Sachiko segura nas mãos da Yumi.
 
Sachiko: Mas perdoa-me. Eu tenho alguém de quem gosto muito, por isso não posso retribuir-te os teus sentimentos.
 
Yumi: Não sabia disso… É um rapaz?
 
Sachiko: Uh? … … Un. – Ela acena com a cabeça.
 
Yumi: Estou a ver… se é um rapaz, não há nada que eu possa fazer senão desistir…
 
Sachiko: Desculpa.
 
Yumi: U-un. – Ela agita a cabeça em negação.
 
Yumi: Obrigada por levares os meus sentimentos a sério. Mas agora, acho que é melhor eu retirar-me do clube de vólei…
 
Sachiko: Não! Por favor, continua no clube!
 
Yumi: Mas não serei um incómodo para ti?
 
Sachiko: Claro que não!
 
Yumi: Yamada-san…
 
*************
 
No seu caminho para casa…
 
Sachiko: *Suspiro*… (É mesmo horrível ter que rejeitar alguém…)
 
*************

 

--------------
IR PARA A PRÓXIMA PÁGINA

Editado por Shiratori

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

yumi-chan é muito melhor que a sera-chan, força nisso miuda!! uma das coisas que aprendi com anime é quando se força a coisa dá-se, por isso.. nem tudo está perdido! ahahah

 

na minha linha de raciocínio tudo indicava que fosse a sera-chan pela dica da carta toda americanizada, mas a sera-chan é meio agua de salsicha, então ainda bem que apareceu a yumi-chan *-* kawaii

 

Sachiko esteve bem em dar surradepirocano Tarou-baka.

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

A Yumi-chan é fofa :3

Também adorei quando a Sacchan bateu no Tarou

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

e é assim que se dá uma "patada na boca" xD

bem feito!!!!

1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

O Tarou vai para o bad end... :mellow:
 
------
 
>> Luta 17 - Página 3 <<
 
No dia seguinte, de manhã cedo, a Sachiko chega à escola e, como de costume, ela vai até ao seu cacifo para calçar os seus sapatos de interior.
 
Aoi: Bom dia, Sacchan.
 
Sachiko: Aoi-chan, olá!
 
Aoi: Será que hoje também vais receber uma carta de amor?
 
Sachiko: Claro que não!! – Ela começa a abrir a porta do cacifo.
 
Lá dentro, está um envelope branco e simplório.
 
Sachiko: !! (Uma… uma… uma… ca-ca-carta de amor? Eu recebi outra carta de amor?)
 
Ela olha à sua volta e como a Aoi está ocupada a calçar os sapatos, ela abre o envelope para dar uma espreitadela rápida.
 
Sachiko: (“Yamada-san, hoje depois das aulas, por favor vem ter comigo ao telhado.”)
 
Sachiko: (Desta vez… será que é mesmo uma carta do Sawada-san? Uma carta de amor do Sawada-san…)
 
Ela começa a imaginar a situação e perde-se novamente no seu mundo de fantasia.
 
[iLUSÃO DA SACHIKO]
A Sachiko está a aguardar no telhado. Pouco depois, o Tarou abre a porta de acesso ao telhado e caminha na sua direção.
 
Bishounen Tarou: Por favor perdoa-me aquilo de ontem. Estou mesmo arrependido. Refleti sobre o que tu me disseste e finalmente compreendi.
 
Sachiko: Boa. Como percebeste o que fizeste de mal, eu desculpo-te.
 
Bishounen Tarou: Quando tu recebeste aquela carta, eu senti uma dor no coração. Foi por isso que tive mesmo que ir até à arrecadação de Educação Física. Mas eu finalmente percebi. Isto é tudo porque eu te amo mesmo muito, Yamada-san.
 
Sachiko: EH? Tu am-am…
 
Bishounen Tarou: Não suporto a ideia de que alguém possa chegar e roubar-te de mim.
 
Sachiko: Sawada-san…
 
Bishounen Tarou: Por isso, aceita este anel de noivado e vamos casar-nos no dia em que eu fizer 18 anos. Agora, vamos partilhar um beijo.
[FIM DA ILUSÃO DA SACHIKO]
 
Sachiko: Hi, hi, hi. - Ela tem um sorriso estúpido na cara e está ligeiramente a babar-se, perdida nos seus delírios.
 
Tarou: “Yamada-san, hoje depois das aulas…” – Ele está atrás dela a espreitar para a carta, por cima do ombro esquerdo da Sachiko.
 
Aoi: “…por favor vem ter comigo ao telhado.” Assinado por Yamazaki Takeshi… – Ela também está atrás da Sachiko a espreitar para a carta, mas por cima do seu ombro direito.
 
Sachiko: Grrr… - Ela fica furiosa. As suas veias estão prestes a explodir e ela cerra a mão com força.
 
Tarou: Recebeste outra carta de amor?
 
Aoi: Tu de repente ficaste mesmo muito popular.
 
Sachiko: VOCÊS OS DOIS! Mas eu não posso ter um bocadinho de privacidade aqui? MON! Se vocês se atreverem a aparecer no telhado, desta vez eu mato-vos aos dois, podem ter a certeza! Atrevam-se só! – Ela foge a correr.
 
Tarou: Ela zangou-se outra vez…
 
Aoi: Desta vez é mesmo um rapaz. É melhor teres cuidado, Takkun.
 
Tarou: … (Cá está ela. Esta ligeira dor no meu peito outra vez…)
 
*************
 
A última aula terminou e estão todos a arrumar as coisas nas suas mochilas.
 
Sachiko: (Então… desta vez é o Yamazaki-san. Ele é o subdelegado da turma 8-1. Nós falámos um pouco durante a última reunião que se realizou na semana passada. O Sawada-san baldou-se como de costume… aquele mandrião! Mas será que o Yamazaki-san se apaixonou por mim só por causa disso?)
 
A Sachiko abandona a sala de aulas.
 
Tarou: … - Ele vê-a sair da sala e começa a sentir-se inquieto.
 
Kenji: Ei, o que estás aí a fazer com a cabeça na lua? ‘Bora até ao salão de jogos.
 
Tarou: Desculpa, tenho treino de futebol, por isso tem que ficar para a próxima. – Ele começa novamente a arrumar os livros na mochila.
 
Kenji: Que seca. Então até amanhã. – Ele retira-se da sala de aulas.
 
Apenas o Tarou e a Aoi ainda permanecem dentro da sala.
 
Aoi: Estás a pensar em ir até ao telhado? Desta vez é melhor não irmos…
 
Tarou: Não, vou para o treino de futebol.
 
Aoi: Ok, e eu vou para casa. Até amanhã.
 
*************
 
O Tarou caminha desanimadamente pelos corredores da escola.
 
Tarou: (Não consigo tirar isto da cabeça… Que se lixe! Vou até ao telhado! Ela ainda lá deve estar.)
 
O Tarou sobe o último lance de escadas e para em frente da porta de acesso ao telhado. Uma pequena gota de suor escorre-lhe pela cara abaixo. Ele espreita cuidadosamente através da pequena janela da porta. No telhado, a Sachiko está com um rapaz. Cautelosamente, ele abre ligeiramente a porta para conseguir ouvir a conversa.
 
Takeshi: Então, o que dizes?
 
Sachiko: Un, está bem. – Ela acena.
 
As lágrimas começam a rolar pela cara do Tarou abaixo.
 
Tarou: (O que é isto? Lágrimas? Porquê?)

 

 

--------------
IR PARA A PRÓXIMA PÁGINA

Editado por Shiratori
1 membro gostou disto!

Partilhar esta mensagem


Link para a mensagem
Partilhar nas redes sociais

  • Conteúdo Recomendado:

    • ShiraWasHere
      Por ShiraWasHere
      Estado: Completo (17 capítulos + 4 mini bónus)
      Descarregar PDF: HISTÓRIA COMPLETA E ATUALIZADA
      (Nota, abre o spoiler em baixo de "DOWNLOAD IN ANOTHER LANGUAGE" e escolhe a versão Portuguesa)
       
      Olá minna-san! Tiveram saudades do Tarou e da Sachiko? Eu pelo menos senti a falta dos vossos comentários
       
      Para maiores de 16 anos.
       
      A história no AnimePT é de uma versão desatualizada. Contém alguns erros ortográficos/gramaticais e ligeiras diferenças em algumas cenas. Para obteres a história atualizada, descarrega o PDF.
       
      Contém spoilers de Clashing Feelings. Apesar de não ser necessário lerem a "primeira temporada", se não o fizeram, irão ser informados de vários pormenores, incluindo o desfecho, da mesma. IR PARA CLASHING FEELINGS
       
      Pronto, espero que gostem tanto ou mais de CF2 do que CF1, e como sempre, não se esqueçam de comentar.
       
       
      >> Anteriormente, em Clashing Feelings <<

       

       



      CLASHING FEELINGS LEVEL 2 ~ Sentimentos em Conflito ~
      Em Português e em exclusivo no AnimePT (por enquanto)

      ***** HISTÓRIA *****

      PARTE IV – Das Zangas de Rivais às Zangas de Amor

      Luta 21 – Sentimentos Constrangedores

      Apesar de ser um dia frio de Novembro, quase não há nuvens no céu e o gentil e quentinho sol começa a espreitar acima do horizonte. A Sachiko ainda está no quarto a dormir.
       
      Som: Piririri, Piririri [alarme do despertador a tocar]
       
      A Sachiko abre os seus olhos com alguma dificuldade e carrega no grande botão do seu despertador para o silenciar. Depois ela senta-se na cama e boceja.
       
      Sachiko: Waaaa~ [bocejo]…
       
      Sachiko: Nnnnnnnn… ah… - Ela levanta e estica os braços, espreguiçando-se.
       
      A Sachiko levanta-se e abre as cortinas para olhar lá para fora através da janela.
       
      Sachiko: Un, que dia fantástico! – Apesar de ser inverno, o céu está limpo e azul.
       
      Ela tem um sorriso radiante na cara. Depois de mudar de roupa, ela vai até à casa de banho e em seguida desce as escadas e dirige-se à cozinha. A sua mãe e o seu irmão mais velho já lá se encontravam. O seu irmão Yuuji está a ler o jornal ao mesmo tempo que vai dando uns golos na sua caneca de café e a mãe da Sachiko tem um avental e está a colocar a comida na mesa.
       
      Sachiko: Bom dia!
       
      Sra. Yamada: Bom dia, Sacchan. O pequeno-almoço está pronto.
       
      Yuuji: Estás estupidamente alegre e bem-disposta desde que regressaste ontem do festival cultural. E tu estavas mesmo mal-humorada ontem… Aconteceu-te alguma coisa depois de nós termos vindo embora?
       
      Sachiko: Nem por isso, nada de especial…
       
      Yuuji: Eeeh? Ai sim?
       
      Sra. Yamada: (Ainda bem que ela está mais animada. Aposto que ela dançou com aquele rapaz, hi, hi, hi.)
       
      Depois de comerem o pequeno-almoço em silêncio, os dois irmãos dizem educadamente…
       
      Sachiko + Yuuji: Gochisousama [Obrigado pela refeição].
       
      O Yuuji e a Sachiko estão agora a lavar os dentes na casa de banho. O Yuuji termina primeiro e resmunga…
       
      Yuuji: Espero que toda essa alegria não esteja relacionada com aquele fedelho.
       
      Apanhada de surpresa, a Sachiko cospe toda a espuma da pasta dos dentes para o espelho.
       
      Sachiko: *Tosse, tosse* - Ela começa a bochechar com água.
       
      Yuuji: Espero que não tenham dançado os dois.
       
      E desta vez, ela cospe a água toda outra vez contra o espelho.
       
      Sachiko: *Tosse, tosse* Mon, onii-chan! Olha o que me fizeste fazer. Oh bolas, agora vou ter que limpar esta porcaria toda. – Ela está ligeiramente corada.
       
      Yuuji: Sachiko, esse miúdo não presta. Devias manter-te longe dele.
       
      Sachiko: Porque é que tens que ser tão estúpido logo de manhã cedinho…? E porque é que odeias assim tanto o Sawada-san? – Ela começa a limpar o espelho com um pano.
       
      Yuuji: Primeiro, não eras tu que o odiavas até mais não? Não eras tu que estavas sempre com queixumes e passavas a vida a lamuriar-te do quanto ele te irritava?
       
      Sachiko: Bem… isso é verdade… - Ela fica com uma grande gota de suor na sua cabeça, enquanto continua a limpar a bagunça que causou há pouco.
       
      Sachiko: Então… é por isso que o detestas? Talvez eu tenha exagerado um pouquinho quando dizia mal dele. Ele afinal não é assim tão mau quanto isso. – Ela acaba de limpar o espelho.
       
      Yuuji: Ele parece ser do tipo de miúdo que não é sério e só quer é diversão. Ele provavelmente só quer experimentar ter…
       
      Sachiko: Ah, olha para as horas que já são!!! – Ela exclama ao mesmo tempo que corre apressadamente para fora da casa de banho.
       
      Yuuji: …sexo contigo… Ah, ela fugiu e ignorou-me completamente!
       
      A Sachiko sai de casa primeiro que o Yuuji.
       
      Sachiko: Ittekimasu [Estou de saída].
       
      Ela fecha a porta da rua e sai através do portão do quintal.
       
      ----
      IR PARA A PRÓXIMA PÁGINA
       
      ou
       
      SALTAR PARA O CAPÍTULO:
       
      PARTE 4
       
      Capítulo 22 - Primeiro Encontro e Sonhos Realizados
      Capítulo 22.5 - Mini Luta 05 – Punhos, Sutiãs e Cuecas
      Capítulo 23 - Ano Novo, Vida Nova
      Capítulo 24 - Valentim Estragado
      Capítulo 25 - Juntos na Saúde e na Doença
      Capítulo 26 - Uma Branca no Dia Branco
      Capítulo 27 - Desafios Assombrados
      Capítulo 28 - Mais Confrontos
      Capítulo 28.5 - Mini Luta 06 – Dormindo Juntos
      Capítulo 29 - O Início de um Novo Ano Escolar Nível 2
      Capítulo 30 - Conflitos no Dia de Aniversário
      Capítulo 30.5 - Mini Luta 07 – Em Conflito desde a Nascença
      Capítulo 31 - Descoberta
      Capítulo 32 - Acordar a Bela Tarada Adormecida
      Capítulo 33 - Batalhas Durante os Testes Nível 2
       
       
      PARTE 5
       
      Capítulo 34 - Ultimato
      Capítulo 35 - Clashing Feelings ~ Sentimentos em Conflito Nível 2
      Capítulo 36 - Afastando-se Cada Vez Mais
      Capítulo 37 - Boss Final: Os Seus Verdadeiros Sentimentos
      Capítulo 37.5 - Mini Luta 08 – Subir de Nível
       
      ou

      FAZ DOWNLOAD DO PDF DA HISTÓRIA COMPLETA E ATUALIZADA
      (Nota, abre o spoiler em baixo de "DOWNLOAD IN ANOTHER LANGUAGE" e escolhe a versão Portuguesa)
    • ShiraWasHere
      Por ShiraWasHere
      Formato: Light Novel(?), Manga/Anime Script
      Géneros: Comédia, Ecchi, Escola, Romance(?), Drama(?), Slice-of-Life
      Estado: COMPLETO (20 capítulos)

      Finalmente completa, Clashing Feelings não é uma Light Novel como as outras. Para começar, Clashing Feelings (ou CF para os amigos) usa um estilo de script, criando uma espécie de entretenimento nunca antes visto. é como se fosse uma manga, sem imagens. Ou talvez uma Visual Novel sem fundos? Assim sendo, é composta maioritariamente por diálogos, mas como não existem imagens, também contém breves descrições. Por outro lado, não usa os temas em voga nas Light Novels, não existindo super-poderes, magia, sobrenatural nem fantasia, o que torna CF algo totalmente diferente e único.

      ☆☆☆ Sumário ☆☆☆
      A história é sobre um rapaz (Tarou) e uma rapariga (Sachiko) do 8º ano. Eles conhecem-se desde da 1ª classe e desde então sempre foram colegas de turma. Mas se pensam que eles são amigos de infância, estão enganados! Eles são mas é inimigos ou rivais de infância. Eles estão sempre a discutir e a competir por tudo e por nada, e isso só causa sarilhos a ambos. Será que eles algum dia se conseguirão dar bem? O primeiro capítulo começa no primeiro dia do 8º ano e eles vão consultar em que turma é que estão. Não podiam ficar mais desapontados ao saber que estão na mesma turma (8-2). O Tarou elabora logo um plano maquiavélico para chatear a Sachiko, mas nem imagina que isso lhe vai sair caro.

      CF começa por ser uma Comédia Escolar, mas à medida que avança explorará novos caminhos. E também tem bastante Ecchi (eu recomendaria para maiores 16 anos ), sendo que existe "fan-service" quer para os fãs do Tarou, quer para os fãs da Sachiko. CF tenta ser Shounen e Shoujo ao mesmo tempo, visto que tanto o Tarou como a Sachiko são igualmente importantes e a história é contada pelo ponto de vista de ambos.

      ☆ Obter Clashing Feelings
      Links: http://clashingfeelings.proboards.com/thread/14/download-clashing-feelings
      Ler online: http://shiratorikeira.deviantart.com/art/Clashing-Feelings-482890920
      [Novo!]Ler em Português: http://www.anime.pt/topic/14913-clashing-feelings-versão-portuguesa/
       
       
      ☆ Contra-capa

      A review do Gamemaster007 trouxe-me lágrimas aos olhos

      ☆ Visitem também:
      Facebook: https://www.facebook.com/pages/Clashing-Feelings/657548780971520
      Forum: http://clashingfeelings.proboards.com/


      Por favor comentem! Críticas boas ou más são sempre muito apreciadas (com as más é que se aprende)

      Podem experimentar ler o primeiro capítulo directamente aqui:


    • ShiraWasHere
      Por ShiraWasHere
      (Para a moderação: Por favor, não unam os tópicos, isto não é um volume 2, é mesmo uma sequela. É para evitar spoils... mas se não puder ser, paciência.)
       



      - Clashing Feelings Level 2 -
      A sequela de CF vem aí CF passou ao próximo nível. Mas retém o "feeling" do original. A comédia continua a ser tão boa quanto a do original (ou tão má, se preferirem assim), mas o romance e o drama subiram de nível! E o "ecchi" também! Esperem, será possível a história ser ainda mais pervertida que CF1? Descubram a resposta em CF2
      ☆☆☆ Sumário (contém spoilers para quem não leu CF1) ☆☆☆
      ☆☆☆ Preview (contém spoilers para quem não leu CF1) ☆☆☆
      Para além do teaser presente no PDF de Clashing Feelings original, aqui vai mais uma travessura que o Tarou e o Kenji planeiam em CF2 (será que o plano lhes vai correr bem?):
      >>> IMPORTANTE Para quem não leu CF <<<
      Como sempre, visitem o CFF (Clashing Feelings Forum), onde poderão obter mais informações e descarregar CF ( ^ _ ^ )/